Inklingo

How to Say "testimony" in Spanish

The most common Spanish word fortestimonyis declaracionesuse 'declaraciones' when referring to formal statements made by individuals, especially in legal or official proceedings..

English → Spanish

declaraciones

deh-klah-rah-SYOH-nehs/de.kla.ɾaˈθjo.nes/

nounB1legal
Use 'declaraciones' when referring to formal statements made by individuals, especially in legal or official proceedings.
A person stands at a simple wooden podium, speaking into a black microphone, representing an official public statement.

Examples

Las declaraciones del presidente causaron controversia.

The president's statements caused controversy.

El juez escuchó las declaraciones de los testigos.

The judge listened to the witnesses' testimony.

Ella se negó a hacer declaraciones a la prensa.

She refused to make statements to the press.

Always Plural in This Context

When talking about official remarks or testimony, the plural form 'declaraciones' is almost always used, even if the English translation uses a singular idea like 'testimony' or 'statement'.

Confusing Singular/Plural

Mistake:Using 'una declaración' when referring to a set of public comments.

Correction: Use 'las declaraciones' for the collection of remarks, or 'un comentario' for a single, specific comment.

evidencia

eh-vee-DEHN-seeah/eβiˈðenθja/

nounA2legal
Choose 'evidencia' when referring to proof or signs that support a claim or accusation, particularly in a legal or investigative context.
A large magnifying glass hovering over a distinct, fresh footprint pressed into soft dirt, symbolizing proof.

Examples

La policía encontró evidencia clave en la escena del crimen.

The police found key evidence at the crime scene.

No hay suficiente evidencia para culparlo.

There is not enough proof to blame him.

La evidencia muestra que el calentamiento global es real.

The evidence shows that global warming is real.

Feminine Noun

Even though it doesn't end in -ción or -dad, 'evidencia' is always feminine. Use 'la' and 'una' with it: 'la evidencia.'

Confusing Gender

Mistake:El evidencia (using masculine article).

Correction: Use the feminine article: 'La evidencia.' Always treat it as a feminine word.

testimonio

tes-ti-MOH-nio/tes.tiˈmo.njo/

nounB1legal
Use 'testimonio' for the act of giving witness accounts or a formal statement of fact, especially in a court of law.
A man stands in a simple setting, speaking clearly with an open hand gesture, offering a statement to another person who is seated and listening attentively.

Examples

El testigo dio su testimonio ante el juez después del accidente.

The witness gave his testimony before the judge after the accident.

Su vida es un testimonio de que todo es posible con esfuerzo.

His life is a testament (or testimony) that everything is possible with effort.

El sacerdote compartió un testimonio de fe con la congregación.

The priest shared a testimony of faith with the congregation.

Always Masculine

Since 'testimonio' ends in '-o', it is a masculine word. Always use 'el' or 'un' before it: 'el testimonio'.

Confusing Gender

Mistake:La testimonio

Correction: El testimonio. Even though it relates to 'la persona' (the person), the word itself is masculine.

fe

/fay/ (rhymes with the English word 'day')/fe/

nounC1official
Use 'dar fe' (to give faith/attest) when a person officially certifies or bears witness to the authenticity of something, like a signature or document.
A perfectly crafted, smooth, and detailed wooden key resting on a simple red velvet cushion, representing authenticity and validity.

Examples

El abogado dio fe de la firma del contrato.

The lawyer attested to (certified) the signature on the contract.

Se presume que actuó de buena fe durante las negociaciones.

It is presumed that he acted in good faith during the negotiations.

The 'Dar Fe' Phrase

The phrase 'dar fe' is used when someone (often an official like a notary or clerk) confirms that something is true, real, or happened, giving it legal weight.

Declaraciones vs. Testimonio

Learners often confuse 'declaraciones' and 'testimonio.' While both can refer to statements in a legal context, 'declaraciones' is broader and can mean any statement, whereas 'testimonio' specifically refers to a witness's account or sworn statement.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.