How to Say "then" in Spanish
The most common Spanish word for “then” is “después” — use 'después' to indicate the next event in a simple chronological sequence, like a list of actions..
después
Examples
Primero vamos al supermercado y después a casa.
First we go to the supermarket and then home.
luego
/lwe-go//ˈlwe.ɣo/

Examples
Terminé mi trabajo y luego salí a caminar.
I finished my work and then went out for a walk.
Primero vamos a cenar y luego al cine.
First we're going to have dinner and then to the movies.
Termino el trabajo y luego te llamo.
I'll finish work and then I'll call you.
Nos vemos luego.
See you later.
Showing What's Next
'Luego' is a simple way to connect actions in time. It's like a signpost that says, 'Okay, after the first thing is done, this second thing happens.'
Confusing with 'Después'
Mistake: “'Luego' and 'después' are very similar, but 'después' is often followed by 'de' ('después de la clase'). 'Luego' usually stands on its own.”
Correction: Use 'luego' to simply connect two actions in a sentence ('Como y luego duermo'). Use 'después de' to say 'after something' ('Duermo después de comer').
entonces
/en-TON-ses//enˈton.ses/

Examples
Era una noche fría. Entonces, decidimos quedarnos en casa.
It was a cold night. Then, we decided to stay home.
Vivíamos en México en 2010. Entonces, la vida era más simple.
We lived in Mexico in 2010. Then, life was simpler.
Primero terminas tu tarea y solo entonces puedes salir a jugar.
First you finish your homework and only then can you go out to play.
Está lloviendo, entonces no vamos al parque.
It's raining, so we're not going to the park.
Pointing to a Specific Time
Use 'entonces' to refer to a specific moment in the past or future that you've already mentioned. It's like saying 'at that point in time'.
Connecting Cause and Effect
Use this 'entonces' to link a reason or situation to what happens because of it. It answers the question '...so what?'
Not always the same as 'luego'
Mistake: “'Comí, luego salí.' (Sequence)”
Correction: 'Luego' often means 'after that' in a sequence of events. 'Entonces' is better for a logical result: 'Tenía hambre, entonces comí.' (I was hungry, *so* I ate). They can sometimes overlap, but thinking of 'entonces' as 'so' helps avoid confusion.
ahí
Examples
Estaba leyendo un libro, ahí me quedé dormido.
I was reading a book, then I fell asleep.
continuación
Examples
El presentador dirá unas palabras y a continuación, la orquesta tocará.
The host will say a few words and then, the orchestra will play.
Confusing Sequence Words
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

