How to Say "to battle" in Spanish
The most common Spanish word for “to battle” is “combatir” — use 'combatir' when referring to direct, physical confrontation or warfare between opposing forces.
kom-bah-TEERkom.baˈtiɾ

Examples
Los soldados están listos para combatir al enemigo.
The soldiers are ready to fight the enemy.
La tropa combatió valientemente durante la noche.
The troop fought bravely throughout the night.
Using 'Contra'
When you specify what or who you are fighting, you almost always need the preposition 'contra' (against): 'Ellos combatieron contra la invasión.'
loo-CHARluˈʧaɾ

Examples
Mi abuela luchó toda su vida por la igualdad de las mujeres.
My grandmother struggled/campaigned her entire life for women's equality.
Luchamos contra la corrupción en el gobierno.
We are fighting against corruption in the government.
Tienes que luchar por tus sueños.
You have to strive/fight for your dreams.
Using 'Por' vs. 'Contra'
Mistake: “Luchamos a favor los derechos (We fight in favor the rights)”
Correction: Luchamos por los derechos. Use 'luchar por' when striving for a goal, and 'luchar contra' when opposing something.
Combatir vs. Luchar: Physical vs. Figurative
Learners often confuse 'combatir' and 'luchar' by using 'combatir' for non-physical struggles. Remember that 'combatir' implies a direct, often physical, opposition, while 'luchar' is more commonly used for broader efforts or struggles against difficult situations.
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

