How to Say "to flood" in Spanish
The most common Spanish word for “to flood” is “inundar” — use 'inundar' when referring to water covering a large area, such as a city, a house, or a field due to overflowing rivers, heavy rain, or other water sources..
inundar
/ee-noon-DAHR//inunˈdaɾ/

Examples
Las lluvias torrenciales causaron que el río inundara los pueblos cercanos.
The torrential rains caused the river to flood the nearby towns.
El río se desbordó e inundó toda la ciudad.
The river overflowed and flooded the entire city.
Si dejas el grifo abierto, vas a inundar el baño.
If you leave the tap open, you are going to flood the bathroom.
Las fuertes lluvias suelen inundar los pasos subterráneos.
Heavy rains often flood the underpasses.
Using 'Inundarse'
Add 'se' to the end (inundarse) when you want to say something is 'getting flooded' on its own rather than someone doing the flooding.
Flooded 'With' Something
When you want to say what is causing the flood, use the word 'de' (of/with). For example: 'inundado de agua' (flooded with water).
Flooded vs. Full
Mistake: “La cocina está inundada de comida.”
Correction: La cocina está llena de comida. (Use 'inundar' only when it's overwhelming like a wave; otherwise, use 'lleno' for just being full).
ahogar
/ah-oh-GAR//aoˈɡaɾ/

Examples
Intentó ahogar sus preocupaciones con trabajo extra.
He tried to drown his worries with extra work.
Ella intentó ahogar un sollozo para que nadie la oyeran.
She tried to stifle a sob so no one would hear her.
Las deudas están ahogando a la pequeña empresa.
Debts are overwhelming the small business.
Creo que has ahogado el motor al intentar arrancarlo.
I think you've flooded the engine trying to start it.
Figurative Drowning
Just like in English, you can 'drown' in work or debt. In Spanish, we use 'ahogarse' for that feeling of being trapped by pressure.
Confusing Water Flooding with Stifling
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

