How to Say "willing" in Spanish
The most common Spanish word for “willing” is “dispuesta” — use 'dispuesta' when someone is ready, keen, or agreeable to participate in or undertake an action..
dispuesta
dees-PWEHS-tah/disˈpwes.ta/

Examples
Mi hermana está dispuesta a conducir toda la noche.
My sister is willing to drive all night.
Si estás dispuesta, podemos empezar la reunión ahora.
If you are ready, we can start the meeting now.
Ella no estaba dispuesta a escuchar excusas.
She was not willing to listen to excuses.
Gender and Number Match
As an adjective, 'dispuesta' must match the person or thing it describes. Since this form ends in '-a', it is used only for feminine singular subjects (like 'ella' or 'la casa').
Using 'Estar'
This word almost always pairs with the verb 'estar' (to be) because it describes a temporary state or condition (being ready or willing).
Confusing Gender
Mistake: “Using 'dispuesta' to describe a male subject: 'Él está dispuesta a ir.'”
Correction: Use the masculine form: 'Él está dispuesto a ir.' (He is willing to go.)
voluntario
/boh-loon-TAH-ree-oh//bolunˈtaɾjo/

Examples
La decisión de retirarse fue totalmente voluntaria.
The decision to retire was entirely voluntary.
El acuerdo es voluntario y no hay consecuencias si decides no participar.
The agreement is voluntary, and there are no consequences if you decide not to participate.
Adjective Agreement
As an adjective, 'voluntario' must change its ending to match the noun it describes: 'un acto voluntario' (masculine singular) vs. 'acciones voluntarias' (feminine plural).
Mixing Adjective and Adverb
Mistake: “Hizo el trabajo muy voluntario.”
Correction: Hizo el trabajo muy voluntariamente. (Use the adverb form '-mente' when describing how an action was done.)
Dispuesto vs. Voluntario
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

