Inklingo

How to Say "ready" in Spanish

The most common Spanish word forreadyis listouse 'listo' when something is prepared, finished, or about to happen, often referring to food, people, or situations..

listo🔊A1

Use 'listo' when something is prepared, finished, or about to happen, often referring to food, people, or situations.

{ui.learnMore}
preparado🔊A1

Use 'preparado' to describe a state of readiness, especially when someone is physically or mentally prepared for a specific action or event.

{ui.learnMore}
hecha🔊A1

Use 'hecha' (feminine form of 'hecho') with 'estar' to indicate that something is completed or done, like a task or a meal.

{ui.learnMore}
dispuesta🔊A2

Use 'dispuesta' (feminine form of 'dispuesto') to convey willingness or readiness to do something, implying a mental agreement.

{ui.learnMore}
pronto🔊B1

Use 'pronto' to express being ready or willing to do something, often interchangeable with 'listo' in certain contexts but can feel slightly more formal.

{ui.learnMore}
atento🔊B2

Use 'atento' to mean 'alert' or 'paying attention,' often used when someone needs to be watchful for something specific.

{ui.learnMore}
puestos🔊A1

Use 'puestos' with 'estar' primarily to indicate that items have been placed or arranged in a specific location, not usually for personal readiness.

{ui.learnMore}
English → Spanish

listo

/lees-toh//ˈlisto/

AdjectiveA1General
Use 'listo' when something is prepared, finished, or about to happen, often referring to food, people, or situations.
A cartoon illustration of a track runner crouched low at the starting block, looking focused and poised, ready to begin the race.

Examples

La cena está casi lista.

Dinner is almost ready.

¿Estás listo para salir?

Are you ready to go out?

¡He terminado! ¡Listo!

I've finished! Done!

Always Use with 'Estar'

To say that someone or something is ready, you must use the verb 'estar'. Think of 'ready' as a temporary state, and 'estar' is the verb for states and conditions. For example, 'Estoy listo' (I am ready).

Matching Gender and Number

Like most adjectives, 'listo' changes to match the person or thing it describes. Use 'lista' for feminine singular (la cena está lista), 'listos' for masculine plural (estamos listos), and 'listas' for feminine plural (las maletas están listas).

Using 'Ser' Instead of 'Estar'

Mistake:Soy listo para el examen.

Correction: Estoy listo para el examen. Using 'ser' changes the meaning completely to 'I am a smart person for the exam,' which doesn't make sense. For the state of being 'ready,' always use 'estar'.

preparado

preh-pah-RAH-doh/pɾepaˈɾaðo/

AdjectiveA1General
Use 'preparado' to describe a state of readiness, especially when someone is physically or mentally prepared for a specific action or event.
A cartoon runner crouched low at a starting block on a track, focused and ready to sprint forward.

Examples

¿Estás preparado para salir ahora mismo?

Are you ready to leave right now?

La comida ya está preparada, podemos comer.

The food is already prepared, we can eat.

Ella es una candidata muy preparada para el puesto.

She is a very qualified candidate for the position.

It Changes Form

Since 'preparado' acts like an adjective, it must change its ending to match the person or thing it describes: 'preparada' (feminine singular), 'preparados' (masculine plural), and 'preparadas' (feminine plural).

Use with Estar vs. Ser

Use 'estar preparado' (to be ready) to talk about a temporary state of readiness. Use 'ser preparado' (to be prepared/qualified) to describe a person's permanent skill or education level.

Forgetting Gender/Number Match

Mistake:Los estudiantes está preparado.

Correction: Los estudiantes están preparados. (The ending '-os' must match the plural masculine students.)

hecha

AY-chah/ˈe.tʃa/

AdjectiveA1General
Use 'hecha' (feminine form of 'hecho') with 'estar' to indicate that something is completed or done, like a task or a meal.
A simple drawing of a piece of paper with a list of tasks, where the final box next to the last task is filled with a large checkmark, symbolizing completion.

Examples

La tarea está hecha, por fin puedo descansar.

The homework is done; I can finally rest.

¿La comida ya está hecha? ¡Tengo mucha hambre!

Is the food ready yet? I'm very hungry!

Feminine Agreement

As the feminine singular form, 'hecha' must agree with a feminine singular noun, like 'la casa' or 'la cena'.

Ser vs. Estar

When used to mean 'finished' or 'ready', 'hecha' almost always pairs with 'estar' because it describes the temporary state or result of an action.

Using the Masculine Form

Mistake:La mesa está hecho.

Correction: La mesa está hecha. (Because 'mesa' is feminine, the participle must be too.)

dispuesta

dees-PWEHS-tah/disˈpwes.ta/

AdjectiveA2General
Use 'dispuesta' (feminine form of 'dispuesto') to convey willingness or readiness to do something, implying a mental agreement.
A cheerful child character standing upright with an eager expression, indicating readiness to participate in an activity.

Examples

Mi hermana está dispuesta a conducir toda la noche.

My sister is willing to drive all night.

Si estás dispuesta, podemos empezar la reunión ahora.

If you are ready, we can start the meeting now.

Ella no estaba dispuesta a escuchar excusas.

She was not willing to listen to excuses.

Gender and Number Match

As an adjective, 'dispuesta' must match the person or thing it describes. Since this form ends in '-a', it is used only for feminine singular subjects (like 'ella' or 'la casa').

Using 'Estar'

This word almost always pairs with the verb 'estar' (to be) because it describes a temporary state or condition (being ready or willing).

Confusing Gender

Mistake:Using 'dispuesta' to describe a male subject: 'Él está dispuesta a ir.'

Correction: Use the masculine form: 'Él está dispuesto a ir.' (He is willing to go.)

pronto

/PRON-toh//ˈpɾon.to/

AdjectiveB1General
Use 'pronto' to express being ready or willing to do something, often interchangeable with 'listo' in certain contexts but can feel slightly more formal.
A cheerful child wearing bright red shoes and a helmet, standing perfectly still next to a colorful bicycle, looking eagerly forward.

Examples

Estoy pronto para salir.

I am ready to leave.

Ella es una mujer pronta y decidida.

She is a quick and decisive woman.

Dieron una pronta respuesta a nuestra solicitud.

They gave a quick response to our request.

An Adjective That Changes

When 'pronto' is an adjective meaning 'ready' or 'quick', it describes a person or thing. This means it has to change to match what it's describing: 'pronto' (masculine), 'pronta' (feminine), 'prontos' (masculine plural), 'prontas' (feminine plural).

Forgetting to Change the Ending

Mistake:La comida está pronto.

Correction: La comida está pronta. Because 'comida' is a feminine word, the adjective describing it must also be feminine.

atento

/ah-TEN-toh//aˈtento/

AdjectiveB2General
Use 'atento' to mean 'alert' or 'paying attention,' often used when someone needs to be watchful for something specific.
A storybook illustration of a meerkat standing tall on alert, vigilantly watching its surroundings.

Examples

Estén atentos a la hora de salida del tren.

Be alert for the train's departure time.

El vigilante debe estar atento toda la noche.

The guard must be on the lookout all night.

Use with 'Estar'

This meaning is almost always used with the verb estar because it describes a temporary state of readiness or vigilance.

puestos

PWEH-stohs/ˈpwes.tos/

AdjectiveA1General
Use 'puestos' with 'estar' primarily to indicate that items have been placed or arranged in a specific location, not usually for personal readiness.
A single bright red apple resting securely on a smooth, flat wooden table, illustrating the concept of being set down.

Examples

Los libros están puestos en el estante superior.

The books are placed on the top shelf.

Ellos están puestos a defender su posición.

They are determined (or ready) to defend their position.

Con los sombreros puestos, salieron a la calle.

With their hats on (wearing them), they went out into the street.

Agreement is Key

As an adjective (the past participle of 'poner'), 'puestos' must match the thing it describes in number (plural) and gender (masculine). If you were talking about 'las mesas' (feminine plural), you would use 'puestas'.

'Poner' vs. 'Estar'

Remember that 'puestos' describes the result of the action of 'putting.' We use it with 'estar' (to be) to describe the current state: 'Los vasos están puestos' (The glasses are in the placed state).

Mixing Genders

Mistake:Los sillas están puestos.

Correction: Las sillas están puestas. (Since 'sillas' is feminine plural, the adjective must also be feminine plural.)

Listo vs. Preparado

Learners often confuse 'listo' and 'preparado'. 'Listo' is more about something being done or finished (like food), while 'preparado' emphasizes being set or equipped for an action. Think of 'listo' as 'ready to go' and 'preparado' as 'prepared for'.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.