Inklingo

Comment dire "a suivi" en espagnol

French → espagnol

siguió

see-GYOHsiˈɣjo

verbeA1standard
Utilisez "siguió" lorsque le français "a suivi" exprime une action de déplacement physique derrière quelqu'un ou quelque chose, ou une progression concrète.
Un petit chien brun marchant assidûment à une courte distance juste derrière un jeune enfant sur un chemin de terre sinueux.

Exemples

El perro siguió a su dueño hasta el parque.

Le chien a suivi son propriétaire jusqu'au parc.

¿Viste la señal? Sí, él siguió el camino correcto.

As-tu vu le panneau ? Oui, il a suivi le bon chemin.

Usted siguió mis instrucciones perfectamente.

Vous (formel) avez suivi mes instructions à la perfection.

Action Passée, Événement Unique

La forme 'siguió' utilise le passé simple (pretérito indefinido), ce qui signifie que l'action a commencé et s'est terminée complètement dans le passé. C'était un moment spécifique de 'suivre'.

Irrégularité (E devient I)

Le verbe de base 'seguir' est délicat ! Remarquez comment le 'e' de 'seguió' est devenu un 'i'. Ce changement 'e→i' se produit au passé simple pour les formes 'il/elle/vous (formel)' et 'ils/elles'.

Mélanger le Passé Simple et l'Imparfait

Erreur :Usar 'seguía' pour une action ponctuelle : 'Ayer, de repente, él seguía al ladrón.'

Correction : Utilisez 'siguió' pour une action soudaine et achevée : 'Ayer, de repente, él siguió al ladrón.' ('Seguía' signifie qu'il était en train de suivre continuellement.)

sucedió

su-seh-dee-OHsu.se.ˈðjo

verbeB2standard
Employez "sucedió" pour traduire "a suivi" lorsqu'il s'agit d'une succession dans une fonction, un rôle ou une lignée, comme dans le cas d'une succession royale ou d'une prise de pouvoir.
Une représentation symbolique de la succession, montrant une couronne dorée déplacée d'un piédestal plus grand et plus ancien vers un piédestal plus petit et plus récent.

Exemples

El rey Felipe VI sucedió a su padre, Juan Carlos I.

Le roi Felipe VI a succédé à son père, Juan Carlos I.

Al caos inicial sucedió un período de orden.

Une période d'ordre a suivi le chaos initial.

Utiliser 'a' pour les Personnes

Quand vous dites que quelqu'un a succédé à une autre personne, vous devez ajouter le petit mot 'a' avant la personne qui a été remplacée. Par exemple, 'El príncipe sucedió a la reina' (Le prince a succédé à la reine).

Siga ou Sucedió : le piège

La confusion principale vient souvent du sens du verbe "suivre". "Siguió" implique un mouvement physique ou une continuité directe, tandis que "sucedió" réfère à une succession dans le temps ou une fonction, sans notion de déplacement.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.