Inklingo

Comment dire "abstrait" en espagnol

French → espagnol

abstracto

ab-STRAK-tohaβsˈtɾakto

adjetivoB1standard
Utilisez "abstracto" lorsque vous parlez d'une idée, d'un concept ou d'une œuvre qui n'est pas concrète, physique ou figurative.
Une ampoule lumineuse flottant au-dessus de la tête d'une personne, représentant une idée conceptuelle.

Exemples

La libertad es un concepto muy abstracto.

La liberté est un concept très abstrait.

Prefiero ejemplos prácticos en lugar de ideas abstractas.

Je préfère les exemples pratiques aux idées abstraites.

A veces su explicación es demasiado abstracta para mí.

Parfois, son explication est trop abstraite pour moi.

Vimos una pintura abstracta en el museo.

Nous avons vu une peinture abstraite au musée.

Accord avec le nom

Ce mot doit s'accorder en genre et en nombre avec la chose qu'il décrit. Utilisez 'abstracto' pour les noms masculins, 'abstracta' pour les noms féminins, et ajoutez un 's' pour les pluriels.

Position

En espagnol, cet adjectif se place presque toujours après le nom qu'il décrit, comme dans 'una idea abstracta' (une idée abstraite).

Décrire l'art

Lorsqu'on décrit de l'art, ce mot suit les mêmes règles de genre/nombre. Une 'peinture' (pintura) est féminine, donc utilisez 'abstracta'.

Ne pas l'utiliser pour les résumés de documents

Erreur :Escribí el abstracto de mi tesis.

Correction : Escribí el resumen de mi tesis.

abstracto

ab-STRAK-tohaβsˈtɾakto

adjetivoA2standard
Utilisez "abstracto" pour décrire un style artistique qui ne cherche pas à représenter la réalité de manière réaliste.
Une ampoule lumineuse flottant au-dessus de la tête d'une personne, représentant une idée conceptuelle.

Exemples

Vimos una pintura abstracta en el museo.

Nous avons vu une peinture abstraite au musée.

La libertad es un concepto muy abstracto.

La liberté est un concept très abstrait.

Prefiero ejemplos prácticos en lugar de ideas abstractas.

Je préfère les exemples pratiques aux idées abstraites.

A veces su explicación es demasiado abstracta para mí.

Parfois, son explication est trop abstraite pour moi.

Accord avec le nom

Ce mot doit s'accorder en genre et en nombre avec la chose qu'il décrit. Utilisez 'abstracto' pour les noms masculins, 'abstracta' pour les noms féminins, et ajoutez un 's' pour les pluriels.

Position

En espagnol, cet adjectif se place presque toujours après le nom qu'il décrit, comme dans 'una idea abstracta' (une idée abstraite).

Décrire l'art

Lorsqu'on décrit de l'art, ce mot suit les mêmes règles de genre/nombre. Une 'peinture' (pintura) est féminine, donc utilisez 'abstracta'.

Ne pas l'utiliser pour les résumés de documents

Erreur :Escribí el abstracto de mi tesis.

Correction : Escribí el resumen de mi tesis.

teórico

adjetivoB1standard
Employez "teórico" quand il s'agit d'un cadre, d'un plan ou d'une idée qui relève de la théorie et non de la pratique immédiate.

Exemples

Necesitamos un marco teórico para este proyecto.

Nous avons besoin d'un cadre théorique pour ce projet.

Confusion entre "abstracto" et "teórico"

La principale confusion survient entre "abstracto" et "teórico" lorsque l'on parle d'idées. "Abstracto" concerne ce qui n'est pas concret ou physique, tandis que "teórico" se réfère à ce qui appartient au domaine de la théorie, souvent en opposition à la pratique.

Traductions associées

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.