Comment dire "alibi" en espagnol
Le mot espagnol pour “alibi” est “coartada” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
El detective verificó la coartada del sospechoso.
Le détective a vérifié l'alibi du suspect.
Necesitas una coartada sólida si quieres convencer al jefe.
Tu as besoin d'une excuse solide si tu veux convaincre le patron.
Su coartada era que estaba durmiendo en casa de su abuela.
Son alibi était qu'il dormait chez sa grand-mère.
Toujours Féminin
Même s'il se termine par '-a', rappelez-vous que 'coartada' est un nom féminin, vous utilisez donc toujours 'la' ou 'una' devant lui (ex: 'la coartada').
Confondre 'Alibi' et 'Excuse'
Erreur : “Utiliser 'coartada' uniquement pour des excuses mineures, alors qu'il implique souvent une défense formelle (être littéralement ailleurs).”
Correction : Utilisez 'excusa' pour une raison simple expliquant votre retard. Réservez 'coartada' pour une justification plus formelle, souvent fabriquée, ou un véritable alibi dans une situation sérieuse.
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.