Comment dire "ancêtre" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “ancêtre” est “ancestro” — utilisez « ancestro » pour désigner une personne spécifique de qui l'on descend, un membre individuel de la famille dans le passé.
ancestro
ahn-SESS-trohanˈsestɾo

Exemples
Mi ancestro llegó a América en el siglo XVI.
Mon ancêtre est arrivé en Amérique au XVIe siècle.
Mis ancestros vinieron de Italia hace cien años.
Mes ancêtres sont venus d'Italie il y a cent ans.
Es fascinante descubrir la vida de un ancestro lejano.
Il est fascinant de découvrir la vie d'un ancêtre lointain.
Honramos a nuestros ancestros durante las fiestas tradicionales.
Nous honorons nos ancêtres lors des fêtes traditionnelles.
Toujours masculin pour les groupes
Même si vous parlez d'hommes et de femmes dans votre arbre généalogique, vous devez utiliser la forme plurielle masculine 'ancestros'.
Ancestro vs. Antepasado
Les deux signifient 'ancêtre', mais 'ancestro' sonne souvent un peu plus scientifique ou formel, tandis que 'antepasado' est le mot le plus courant dans la vie de tous les jours.
La confusion avec 'ancien'
Erreur : “Utiliser 'ancestro' pour désigner une personne âgée.”
Correction : Utilisez 'anciano' pour une personne âgée. 'Ancestro' fait uniquement référence à une personne de votre lignée qui a vécu il y a longtemps.
antepasado
ahn-teh-pah-sah-dohante'pasado

Exemples
Los antepasados de mi familia vivieron en esta región por siglos.
Les ancêtres de ma famille ont vécu dans cette région pendant des siècles.
Mis antepasados vinieron de un pequeño pueblo en Italia.
Mes ancêtres venaient d'un petit village en Italie.
Es fascinante descubrir cómo vivían nuestros antepasados.
Il est fascinant de découvrir comment vivaient nos ancêtres.
Muchos de sus antepasados fueron agricultores.
Beaucoup de ses ancêtres étaient agriculteurs.
Référence de groupe
Même si 'antepasado' est masculin, quand on dit 'mis antepasados' (au pluriel), on fait référence à ses proches masculins et féminins du passé.
Utilisation excessive de 'ancestro'
Erreur : “Mis ancestros son de España.”
Correction : Mis antepasados son de España.
Confusion entre « ancestro » et « antepasado »
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

