Comment dire "apparences" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “apparences” est “aspectos” — utilisez "aspectos" lorsque "apparences" fait référence aux caractéristiques physiques, visuelles ou aux traits extérieurs de quelque chose ou quelqu'un..
French → espagnol
aspectos
/ahs-PEHK-tohs//asˈpektos/
nomB1courant
Utilisez "aspectos" lorsque "apparences" fait référence aux caractéristiques physiques, visuelles ou aux traits extérieurs de quelque chose ou quelqu'un.

Exemples
Los aspectos externos de la casa necesitan una renovación.
Les apparences extérieures de la maison ont besoin d'une rénovation.
Cuidar los aspectos físicos de la tienda es vital.
Prendre soin des apparences physiques de la boutique est vital.
máscaras
nomB2courant
Choisissez "máscaras" quand "apparences" désigne une façade, une tromperie, ou une fausse image que quelqu'un projette pour cacher la réalité.
Exemples
Detrás de sus amables máscaras, escondían malas intenciones.
Derrière leurs aimables apparences, ils cachaient de mauvaises intentions.
Ne pas confondre aspect visuel et façade
L'erreur la plus fréquente est d'utiliser "aspectos" pour parler d'une tromperie, alors que "máscaras" est plus approprié dans ce cas. "Aspectos" se concentre sur ce qui est visible, tandis que "máscaras" implique une dissimulation.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
