Comment dire "côtés" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “côtés” est “partes” — utilisez « partes » pour désigner les différentes composantes ou sections d'un objet, d'un système ou d'un concept. C'est le terme le plus général pour parler de divisions d'un tout..
partes
/PAR-tess//ˈpaɾ.tes/

Exemples
El coche necesita muchas partes nuevas para funcionar.
La voiture a besoin de nombreuses pièces neuves pour fonctionner.
El coche necesita partes nuevas.
La voiture a besoin de nouvelles pièces.
Me gustan todas las partes de la película.
J'aime toutes les parties du film.
Ambas partes están de acuerdo con los términos.
Les deux parties sont d'accord avec les termes.
Toujours Féminin
'Partes' vient du mot 'la parte', qui est un nom féminin. Donc, même s'il se termine par '-es', vous devez utiliser des mots féminins comme 'las' ou 'unas' avec lui : 'las partes', et non 'los partes'.
Party (Fête) vs. Parts (Parties)
Erreur : “Voy a dos partes este fin de semana.”
Correction : Voy a dos fiestas este fin de semana. 'Partes' signifie pièces ou côtés. Pour une célébration, utilisez toujours 'fiesta'.
aspectos
/ahs-PEHK-tohs//asˈpektos/

Exemples
Debemos considerar todos los aspectos positivos de tu propuesta.
Nous devons considérer tous les aspects positifs de votre proposition.
Hay muchos aspectos positivos en tu trabajo.
Il y a beaucoup d'aspects positifs dans votre travail.
Debemos considerar todos los aspectos del problema.
Nous devons considérer tous les côtés du problème.
Este plan cubre los aspectos más importantes.
Ce plan couvre les caractéristiques les plus importantes.
Genre et Nombre
Puisqu'il se termine par -os, il est masculin et pluriel. Utilisez 'los' ou 'unos' avec lui, tout comme en français avec 'les' ou 'des' devant un nom masculin pluriel.
Évitez la confusion avec 'Expectations'
Erreur : “Penser que 'aspectos' signifie 'attentes'.”
Correction : Utilisez 'expectativas' pour ce que vous espérez ; 'aspectos' ne concerne que les parties ou les caractéristiques d'une chose.
caras
KAH-ras/ˈkaɾas/

Exemples
El dado tiene seis caras numeradas del uno al seis.
Le dé a six faces numérotées de un à six.
Las niñas tienen caras muy felices.
Les filles ont des visages très heureux.
Tiramos la moneda para ver qué sale, ¿caras o cruces?
Nous lançons la pièce pour voir ce qui sort, pile ou face ?
Me gusta ver las caras de la gente cuando reciben regalos.
J'aime voir les visages des gens quand ils reçoivent des cadeaux.
Nom Pluriel
Ceci est la forme plurielle du nom féminin 'cara' (visage/côté). En espagnol, les noms doivent s'accorder en nombre avec les personnes ou les choses (une cara, plusieurs caras).
Confusion de Genre
Erreur : “Los caras (Les visages)”
Correction : Utilisez l'article féminin 'las' car 'cara' est un mot féminin : 'Las caras'.
Ne pas confondre « partes » et « aspectos »
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


