Comment dire "auto-évident" en espagnol
Le mot espagnol pour “auto-évident” est “evidente” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
El error fue evidente, no sé cómo no lo vimos antes.
L'erreur était évidente, je ne sais pas comment nous ne l'avons pas vue avant.
Es evidente que necesitas descansar. Te ves muy cansado.
Il est évident que tu as besoin de te reposer. Tu as l'air très fatigué.
Las pruebas evidentes confirmaron su inocencia.
La preuve claire a confirmé son innocence.
Cohérence du genre
Puisque 'evidente' se termine par -e, c'est l'un de ces adjectifs utiles qui reste identique que le nom soit masculin ou féminin (ex. : 'el error evidente' et 'la verdad evidente'). C'est similaire à certains adjectifs français comme 'facile' ou 'jeune'.
Former le pluriel
Pour parler de plus d'une chose, ajoutez simplement un -s : 'evidente' devient 'evidentes' (ex. : 'las razones evidentes'). C'est la règle standard en espagnol, tout comme en français (ex. : 'évident' devient 'évidents').
Structure courante
Vous verrez fréquemment ce mot utilisé dans la forme impersonnelle 'Es evidente que...' (Il est évident que...), ce qui est une excellente façon de commencer des phrases en énonçant un fait clair.
Adjectif vs. Adverbe
Erreur : “Utiliser 'evidente' au lieu de 'evidentemente' pour modifier un verbe (ex. : *'Ella habló evidente'*).”
Correction : Utilisez la forme adverbiale 'evidentemente' lorsque vous voulez dire 'évidemment' ou 'clairement' (ex. : 'Ella habló evidentemente molesta'). En français, on ajoute '-ment' à l'adjectif féminin, mais en espagnol, on ajoute '-mente' à la forme féminine de l'adjectif (qui est souvent la même que la masculine pour les mots en -e).
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.