evidente
“evidente” signifie “évident” en espagnol (facilement visible ou compréhensible).
évident, manifeste
Aussi : clair, auto-évident
📝 En Action
El error fue evidente, no sé cómo no lo vimos antes.
B1L'erreur était évidente, je ne sais pas comment nous ne l'avons pas vue avant.
Es evidente que necesitas descansar. Te ves muy cansado.
B2Il est évident que tu as besoin de te reposer. Tu as l'air très fatigué.
Las pruebas evidentes confirmaron su inocencia.
C1La preuve claire a confirmé son innocence.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : evidente
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement la forme adverbiale de 'evidente' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Ce mot vient du latin 'evidens', signifiant 'visible, apparent ou clair'. Il est construit à partir du préfixe 'e-' (hors de) et 'videre' (voir), signifiant littéralement 'quelque chose qui peut être vu clairement ou de l'extérieur'.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
¿Cuál es la diferencia entre 'evidente' y 'evidencia'?
'Evidente' est un adjectif, signifiant 'évident' ou 'clair' (ex. : 'El problema es evidente'). 'Evidencia' est le nom, signifiant 'preuve' ou 'évidence' (ex. : 'Tenemos la evidencia del crimen'). C'est la même distinction qu'entre l'adjectif français 'évident' et le nom 'l'évidence'.
How do I turn 'evidente' into an adverb to mean 'obviously'?
Pour transformer la plupart des adjectifs espagnols en adverbes, vous ajoutez '-mente' à la forme féminine singulière. Puisque 'evidente' est identique pour les deux genres, vous ajoutez simplement '-mente' pour obtenir 'evidentemente' (évidemment). Cela correspond à l'ajout de '-ment' à l'adjectif féminin en français (ex. : 'claire' devient 'clairement').