Inklingo

claro

KLAH-rohˈkla.ɾo

clair, lumineux, clair

Aussi : pâle
Une pièce ensoleillée avec une fenêtre donnant sur un ciel bleu clair et sans nuages, illustrant la signification de 'claro' comme lumineux et limpide.

📝 En Action

El agua del río está muy clara.

A1

L'eau de la rivière est très claire.

Necesitamos una habitación más clara para leer.

A2

Nous avons besoin d'une pièce plus lumineuse pour lire.

Me gusta el color azul claro.

A1

J'aime la couleur bleu clair.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • cielo clarociel clair
  • verde clarovert clair
  • agua claraeau claire

clair, évident

Aussi : simple, manifeste
Un professeur expliquant un concept simple, avec un étudiant comprenant parfaitement, représentant 'claro' comme facile à comprendre.

📝 En Action

Sus instrucciones fueron muy claras.

A2

Ses instructions étaient très claires.

Es claro que no estudió para el examen.

B1

Il est évident qu'il n'a pas révisé pour l'examen.

¿Lo tienes claro?

B1

C'est clair pour toi ? / Tu as compris ?

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • dejar clarorendre clair
  • tener claroêtre sûr de, avoir une idée précise de

clairement

Aussi : nettement
Une personne parlant clairement dans un microphone, illustrant 'claro' utilisé comme adverbe pour signifier 'clairement'.

📝 En Action

Por favor, habla más claro, no te entiendo.

A2

S'il vous plaît, parlez plus clairement, je ne vous comprends pas.

No veo claro sin mis gafas.

B1

Je ne vois pas clairement sans mes lunettes.

Él siempre piensa muy claro antes de actuar.

B2

Il réfléchit toujours très clairement avant d'agir.

Connexions de Mots

Synonymes

  • claramente (clairement)
  • nítidamente (nettement, clairement)

Antonymes

  • confusamente (de façon confuse)

Collocations Courantes

  • hablar claroparler clairement / parler franchement
  • ver clarovoir clairement

bien sûr, certainement

Aussi : oui, évidemment
InterjectionA1informal
Deux amis parlant, l'un pose une question et l'autre donne un pouce levé enthousiaste, représentant '¡Claro!' comme 'Bien sûr !'.

📝 En Action

- ¿Me ayudas? - ¡Claro!

A1

- Peux-tu m'aider ? - Bien sûr !

Claro que sí, puedes contar conmigo.

A2

Bien sûr, tu peux compter sur moi.

Claro, lo entiendo perfectamente.

B1

Oui, je comprends parfaitement.

Connexions de Mots

Synonymes

  • por supuesto (bien sûr)
  • desde luego (certainement)
  • claro que sí (oui, bien sûr)

Antonymes

  • claro que no (bien sûr que non)
  • de ninguna manera (en aucune façon)

clairière

Aussi : espace, ouverture
NommB2
Une clairière ensoleillée dans une forêt, représentant 'un claro' comme nom.

📝 En Action

Vimos un ciervo en un claro del bosque.

B2

Nous avons vu un cerf dans une clairière de la forêt.

A través de un claro en las nubes, vimos la luna.

C1

À travers une ouverture dans les nuages, nous avons vu la lune.

Connexions de Mots

Synonymes

  • raso (espace ouvert)

Collocations Courantes

  • un claro en el bosqueune clairière dans les bois

🔀 Commonly Confused With

Traduire en espagnol

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : claro

Question 1 sur 3

Quelle phrase utilise 'claro' pour signifier 'bien sûr' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
claridad(clarté)Nom
claramente(clairement)Adverbe
aclarar(clarifier, éclaircir)Verbe
clarificar(clarifier)Verbe
clarividente(clairvoyant)Adjectif / Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du mot latin 'clārus', qui signifiait 'clair', 'brillant', mais aussi 'célèbre' ou 'renommé'. Toutes les significations espagnoles de lumière, de compréhension et d'évidence proviennent directement de cette racine.

Première attestation : Around the 10th century

Cognats (Mots apparentés)

English: clearFrench: clairItalian: chiaroPortuguese: claro

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'claro' et 'claramente' ?

Les deux signifient 'clairement'. 'Claramente' est l'adverbe le plus 'correct', mais dans le langage courant, les gens disent souvent simplement 'claro' après un verbe (comme 'habla claro'). Utiliser 'claro' semble un peu plus naturel et conversationnel.

Quand dois-je utiliser '¡Claro!' par rapport à '¡Por supuesto!' ?

'¡Claro!' est plus courant, amical et informel, comme dire 'Bien sûr !' ou 'Certainement !'. '¡Por supuesto!' est également très courant mais peut sembler un peu plus formel ou emphatique, comme 'Absolument !' ou 'Sans aucun doute !'. Vous pouvez les utiliser de manière interchangeable dans la plupart des situations.

Comment dit-on 'rendre quelque chose clair' ?

L'expression la plus courante est 'dejar claro'. Par exemple, 'Quiero dejar claro que no estoy de acuerdo' signifie 'Je veux clarifier que je ne suis pas d'accord'. Une autre option est 'aclarar', qui signifie 'clarifier'.