Comment dire "avant tout" en espagnol
Le mot espagnol pour “avant tout” est “especialmente” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Me encantó la película, especialmente el final inesperado.
J'ai adoré le film, surtout la fin inattendue.
Necesitamos ser muy cuidadosos con este proyecto, especialmente en los costos.
Nous devons être très prudents avec ce projet, particulièrement en ce qui concerne les coûts.
Especialmente, te pido que seas puntual mañana.
Avant tout, je vous demande d'être ponctuels demain.
Formation de l'adverbe
La plupart des adverbes en espagnol qui se terminent par '-mente' sont construits en ajoutant cette terminaison à la forme féminine d'un adjectif. Ici, 'especial' est un adjectif qui reste identique au masculin et au féminin, donc l'adverbe se construit directement : 'especial' + '-mente'.
Erreur de placement
Erreur : “Poner 'especialmente' entre le verbe et son objet : 'Ella habló especialmente de sus metas.'”
Correction : Essayez de placer 'especialmente' avant le mot qu'il modifie ou au début ou à la fin de la phrase : 'Ella habló de sus metas, especialmente.' ou 'Especialmente, ella habló de sus metas.' (La première option est souvent plus naturelle pour les débutants.)
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.