Comment dire "bon marché" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “bon marché” est “barato” — utilisez 'barato' pour décrire un objet ou un service dont le prix est objectivement bas, souvent en comparaison avec d'autres options.
barato
bah-RAH-tohbaˈɾato

Exemples
Esta computadora es muy barata, solo cuesta 300 euros.
Cet ordinateur est très bon marché ; il ne coûte que 300 euros.
Compramos entradas baratas para el concierto de última hora.
Nous avons acheté des billets bon marché pour le concert de dernière minute.
Encontré una blusa barata en esa tienda.
J'ai trouvé un chemisier peu coûteux dans ce magasin.
Changement des formes
En tant qu'adjectif, 'barato' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec l'élément qu'il décrit. Utilisez 'barato' (masculin singulier), 'barata' (féminin singulier), 'baratos' (masculin pluriel) et 'baratas' (féminin pluriel).
Oubli de l'accord en genre
Erreur : “La casa es barato.”
Correction : La casa es barata. (Puisque 'casa' est féminin, l'adjectif doit se terminer par -a.)
económico
Exemples
He comprado un coche muy económico.
J'ai acheté une voiture très abordable.
Barato vs. Económico
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
