Comment dire "brusque" en espagnol
Le mot espagnol pour “brusque” est “repentino” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Hubo un cambio repentino en el clima.
Il y a eu un changement soudain dans la météo.
Sintió un dolor repentino en la pierna.
Il a ressenti une douleur soudaine à la jambe.
Su decisión fue muy repentina.
Sa décision a été très soudaine.
Accord en Genre et Nombre
Le mot s'accorde en genre et en nombre : 'repentina' pour le féminin (la idea repentina) et 'repentinos' pour le pluriel (cambios repentinos). C'est similaire au français où l'on dit 'un changement soudain' et 'une décision soudaine'.
Ordre des Mots
Cet adjectif se place généralement après le nom qu'il qualifie, comme dans 'un ruido repentino' (un bruit soudain). En français, l'adjectif 'soudain' suit aussi souvent le nom.
Confusion entre 'Repentino' et 'De Repente'
Erreur : “Dire 'Fue muy de repente' pour signifier 'C'était très soudain.'”
Correction : Utilisez 'repentino' lorsque vous avez besoin d'un adjectif pour qualifier un nom. Utilisez 'de repente' lorsque vous voulez dire 'soudainement' (l'action s'est produite rapidement), ce qui correspond à l'adverbe français 'soudainement' ou à l'expression 'tout d'un coup'.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.