Inklingo

Comment dire "cartouches" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourcartouchesest balasutilisez « balas » lorsque vous parlez spécifiquement des projectiles individuels contenus dans les cartouches, ou par extension, de petites quantités de munitions..

French → espagnol

balas

/BAH-lahs//ˈbalas/

nomB1standard
Utilisez « balas » lorsque vous parlez spécifiquement des projectiles individuels contenus dans les cartouches, ou par extension, de petites quantités de munitions.
Plusieurs balles de fusil brillantes en laiton regroupées sur un fond simple.

Exemples

Encontraron dos cajas de balas en el armario.

Ils ont trouvé deux boîtes de balles dans le placard.

Se quedaron sin balas después del primer enfrentamiento.

Ils n'avaient plus de cartouches après la première confrontation.

El escudo puede detener balas de bajo calibre.

Le bouclier peut arrêter les balles de petit calibre.

Forme Plurielle

Puisque 'balas' est la forme plurielle du nom féminin 'bala' (balle), il requiert toujours des déterminants féminins pluriels, comme 'las' ou 'algunas'.

Confusion de Genre

Erreur :Los balas (utilisation de l'article masculin)

Correction : Las balas (utilisez l'article féminin 'las' car 'bala' est féminin).

munición

nomB1standard
Préférez « munición » (singulier) pour désigner le concept général de munitions, l'ensemble des projectiles et de leurs enveloppes, surtout lorsqu'il s'agit d'une quantité collective.

Exemples

El ejército se quedó sin munición durante la batalla.

L'armée s'est retrouvée à court de munitions pendant la bataille.

municiones

moo-nee-SYOH-nes/mu.niˈsjo.nes/

nomB2standard
Employez « municiones » (pluriel) pour parler de munitions en tant que stock, ou lorsque vous faites référence à différents types de munitions ou à des quantités importantes et variées.
Une illustration de haute qualité montrant une petite pile de cartouches de fusil en laiton avec des pointes en cuivre, illustrant des munitions.

Exemples

El convoy transportaba cajas llenas de municiones para el frente.

Le convoi transportait des caisses remplies de munitions pour le front.

Se quedaron sin municiones después de tres horas de combate.

Ils sont tombés à court de munitions après trois heures de combat.

La escasez de municiones afectó la moral de las tropas.

La pénurie de munitions a affecté le moral des troupes.

Toujours au Pluriel

Même si vous parlez du concept général de munitions, 'municiones' est souvent utilisé au pluriel en espagnol, tout comme 'munitions' en français. Le singulier est 'munición'.

Utiliser le mauvais genre

Erreur :Decir 'los municiones'

Correction : Puisque le mot racine 'munición' est féminin, utilisez toujours des articles et adjectifs féminins, même au pluriel : 'las municiones'. En français, 'munitions' est aussi féminin pluriel, donc la confusion est moins probable, mais attention à l'article espagnol.

Confusion entre « munición » et « balas »

La confusion la plus fréquente porte sur l'emploi du singulier « munición » par rapport au pluriel « balas ». « Munición » est souvent utilisé pour le concept général ou un stock, tandis que « balas » désigne les projectiles individuels. Ne confondez pas le tout (munición) avec ses parties (balas).

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.