Comment dire "charade" en espagnol
Le mot espagnol pour “charade” est “farsa” — B2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
La votación fue una farsa; los resultados ya estaban decididos de antemano.
Le vote était un simulacre ; les résultats étaient déjà décidés à l'avance.
No podemos permitir que este juicio se convierta en una farsa.
Nous ne pouvons pas permettre que ce procès se transforme en moquerie.
Dejó la reunión porque dijo que todo era una farsa sin sentido.
Elle a quitté la réunion parce qu'elle a dit que tout cela était une farce insensée.
Rappel de genre
Même si 'farsa' se termine par '-a', rappelez-vous que c'est toujours un nom féminin, vous devez donc utiliser 'la farsa' ou 'una farsa'. C'est similaire au français où de nombreux noms féminins se terminent par '-e' (ex: la table, la chaise).
Confusion avec 'Faux' (False)
Erreur : “Utiliser 'farsa' pour signifier 'faux' ou 'non vrai' dans un sens général.”
Correction : Utilisez l'adjectif 'falso' ou le nom 'mentira' (mensonge). 'Farsa' désigne spécifiquement une situation ou un événement ridicule ou peu sincère. En français, on dirait 'C'est faux' (Es falso), pas 'C'est une farce' (sauf si l'on veut dire que c'est ridicule).
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.