Comment dire "coup bas" en espagnol
Le mot espagnol pour “coup bas” est “puñalada” — B2 niveau.
French → espagnolB2
nounB2informal

Exemples
Tu mentira fue una puñalada para mi corazón.
Ton mensonge a été un coup de poignard pour mon cœur.
Que me despidieran sin aviso fue una puñalada por la espalda.
Être licencié sans préavis a été un coup de poignard dans le dos.
Sus palabras fueron una puñalada.
Ses paroles ont été un vrai coup.
Utilisation de 'para'
Quand on dit qu'une trahison a été un coup 'pour' quelqu'un, utilisez 'para'. Exemple : 'Fue una puñalada para él'.
Décrire des Sentiments
Ce mot est parfait pour décrire une douleur émotionnelle soudaine et aiguë qui semble presque physique.
Traduire 'Backstabbing' directement
Erreur : “Él es un puñalador de espalda.”
Correction : Él me dio una puñalada por la espalda.
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.