Comment dire "déposséder" en espagnol
Le mot espagnol pour “déposséder” est “despojar” — B2 niveau.

Exemples
El dictador decidió despojar al pueblo de sus derechos básicos.
Le dictateur a décidé de dépouiller le peuple de ses droits fondamentaux.
Fue despojado de todas sus pertenencias durante el asalto.
Il a été dépouillé de tous ses biens lors du cambriolage.
La ley no puede despojar a un ciudadano de su nacionalidad.
La loi ne peut priver un citoyen de sa nationalité.
Utilisation de « de »
En espagnol, lorsque vous voulez indiquer CE QUI a été enlevé, vous devez faire suivre ce verbe par la préposition « de ». Par exemple, « lo despojaron DE su reloj » (on l'a dépouillé DE sa montre).
Focalisation sur la personne
Ce verbe met l'accent sur la personne qui perd quelque chose. La personne qui subit l'action est le sujet principal, tandis que l'objet retiré est introduit par « de ».
Oublier le « de »
Erreur : “Despojar su dinero.”
Correction : Despojarlo DE su dinero. Il faut le « de » pour lier l'action à l'objet qui est pris.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.