Comment dire "désagrément" en espagnol
Le mot espagnol pour “désagrément” est “trastorno” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
El psicólogo diagnosticó un trastorno de ansiedad.
Le psychologue a diagnostiqué un trouble anxieux.
Perder el tren fue un gran trastorno para nuestro viaje.
Manquer le train a été un grand désagrément pour notre voyage.
La nueva ley provocó un trastorno en el mercado inmobiliario.
La nouvelle loi a provoqué un bouleversement sur le marché immobilier.
Toujours Masculin
Même si la personne souffrant du trouble est une femme, le mot 'trastorno' reste toujours masculin : 'Ella tiene un trastorno'.
Verbes à utiliser avec
Pour parler de problèmes dans la vie, utilisez 'causar' (causer) ou 'suponer' (impliquer/représenter). Exemple : 'Esto supone un trastorno' (Cela représente un désagrément).
Confondre le nom et l'adjectif
Erreur : “Estoy muy trastorno.”
Correction : Estoy muy trastornado (Je suis très contrarié/perturbé). Utilisez 'trastorno' pour la 'chose' et 'trastornado' pour la 'personne'.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.