Inklingo

trastorno

tras-TOR-no/tɾasˈtoɾno/

trastorno signifie trouble en espagnol (condition médicale ou psychologique).

trouble, désagrément

Aussi : ennui, bouleversement
NommB1
Une illustration colorée de la tête d'une personne avec du fil emmêlé multicolore à l'intérieur à la place du cerveau, représentant un trouble psychologique.

📝 En Action

El psicólogo diagnosticó un trastorno de ansiedad.

B1

Le psychologue a diagnostiqué un trouble anxieux.

Perder el tren fue un gran trastorno para nuestro viaje.

B2

Manquer le train a été un grand désagrément pour notre voyage.

La nueva ley provocó un trastorno en el mercado inmobiliario.

C1

La nouvelle loi a provoqué un bouleversement sur le marché immobilier.

Connexions de Mots

Synonymes

  • alteración (altération/perturbation)
  • molestia (nuisance/agacement)
  • mal (maladie)

Antonymes

Collocations Courantes

  • trastorno alimenticiotrouble alimentaire
  • causar un trastornocauser un désagrément
  • trastorno del sueñotrouble du sommeil

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "trastorno" en espagnol :

bouleversementdésagrémentennuitrouble

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : trastorno

Question 1 sur 3

Quelle expression utiliseriez-vous pour décrire un problème de sommeil ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
trastornar(déranger/contrarier)Verbe
trastornado(dérangé/contrarié)Adjectif
trastornador(perturbateur)Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du préfixe espagnol 'tras-' (qui signifie à travers ou par-dessus) et 'tornar' (tourner). Il décrit littéralement l'acte de 'retourner quelque chose' ou de mettre sens dessus dessous.

Première attestation : 15th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: transtornoFrench: troubler (related root)

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'trastorno' est un 'faux ami' (cognat) ?

Pas exactement. Il se traduit bien par 'trouble' dans les contextes médicaux, mais dans la vie quotidienne, il se traduit souvent par 'désagrément' ou 'nuisance', ce que 'disorder' ne fait généralement pas en anglais.

Puis-je utiliser 'trastorno' pour un objet cassé ?

Non. Utilisez-le pour les systèmes, les plans, la santé ou les états mentaux. Si une chaise est cassée, elle est 'roto', pas un 'trastorno'.

Quelle est la différence entre 'trastorno' et 'molestia' ?

'Molestia' est une gêne mineure (comme une mouche). 'Trastorno' implique une perturbation plus importante qui modifie réellement vos plans ou le fonctionnement de quelque chose.