Inklingo

orden

OR-denˈoɾ.ðen

ordre

Aussi : organisation, propreté
NommA2
Cinq blocs de bois simples parfaitement disposés en séquence du plus petit au plus grand, symbolisant l'ordre et la propreté.

📝 En Action

Por favor, pongan los libros en orden alfabético.

A2

S'il vous plaît, mettez les livres par ordre alphabétique.

Me gusta tener mi escritorio en orden antes de trabajar.

B1

J'aime avoir mon bureau en ordre (bien rangé) avant de travailler.

El orden de los factores no altera el producto.

B1

L'ordre des facteurs ne change pas le produit.

Connexions de Mots

Synonymes

  • organización (organisation)
  • secuencia (séquence)
  • disposición (disposition, agencement)

Antonymes

Collocations Courantes

  • poner en ordenmettre en ordre, ranger
  • orden del díaordre du jour
  • orden públicoordre public

ordre

Aussi : commande, instruction, ordre
NomfA2
Latin America
Un serveur amical prenant une commande de nourriture à la table d'un client, illustrant une requête commerciale.

📝 En Action

El capitán dio la orden de avanzar.

B1

Le capitaine a donné l'ordre d'avancer.

Disculpe, ¿puedo tomar su orden?

A2

Excusez-moi, puis-je prendre votre commande ?

Recibí una orden de compra para los nuevos materiales.

B2

J'ai reçu un bon de commande pour les nouveaux matériaux.

Connexions de Mots

Synonymes

  • mandato (mandat, ordre)
  • instrucción (instruction)
  • pedido (demande, commande (commerciale))

Collocations Courantes

  • dar una ordendonner un ordre
  • recibir una ordenrecevoir une commande
  • a la ordenà votre service

Expressions & Idiomes

  • estar a la orden del díaêtre monnaie courante ou très fréquent

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "orden" en espagnol :

commandeinstructionordreorganisationpropreté

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : orden

Question 1 sur 1

Quelle phrase est correcte pour demander à un ami de ranger sa chambre ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du mot latin 'ordo' (ou plus spécifiquement, sa forme 'ordinem'), qui signifiait 'une rangée, une série, un rang ou un arrangement'. Vous pouvez voir comment cette seule racine a donné les deux significations espagnoles : un arrangement structuré ('el orden') et un commandement qui établit un rang ou une structure ('la orden').

Première attestation : 10th century

Cognats (Mots apparentés)

English: orderFrench: ordreItalian: ordine

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'orden' est-il parfois 'el orden' et parfois 'la orden' ? C'est tellement déroutant !

C'est une excellente question ! Considérez-les comme deux mots complètement différents qui ont la même orthographe. 'El orden' (masculin) concerne la structure, la propreté et la séquence. 'La orden' (féminin) concerne les commandements et les requêtes. La clé est de relier le sens à 'el' ou 'la'. Si cela concerne le rangement, utilisez 'el'. Si c'est un ordre, utilisez 'la'.