mandato
“mandato” signifie “ordre” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
ordre
Aussi : commande
📝 En Action
Debemos cumplir con el mandato del juez.
B1Nous devons nous conformer à l'ordre du juge.
El director dio un mandato claro a todo el equipo.
B2Le directeur a donné un ordre clair à toute l'équipe.
Actuó bajo un mandato divino.
C1Il a agi sous un commandement divin.
mandat
Aussi : délégation
📝 En Action
El presidente terminó su mandato de cuatro años.
B1Le président a terminé son mandat de quatre ans.
El pueblo le dio un mandato claro para bajar los impuestos.
B2Le peuple lui a donné un mandat clair pour baisser les impôts.
Durante su segundo mandato, la economía mejoró.
B1Pendant son deuxième mandat, l'économie s'est améliorée.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : mandato
Question 1 sur 3
Laquelle de ces options est la meilleure traduction pour 'el mandato presidencial' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'mandatum', qui signifie littéralement 'quelque chose remis' ou 'confié'. Il vient de 'manus' (main) et 'dare' (donner).
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'mandato' est la même chose que 'orden' ?
La plupart du temps, oui. Cependant, 'mandato' est beaucoup plus formel. Vous utiliseriez 'orden' pour une pizza ou la demande d'un patron, mais 'mandato' pour une instruction légale ou politique officielle.
'Mandato' signifie-t-il 'trimestre' à l'école ?
Non. Pour un trimestre ou un semestre scolaire, utilisez 'trimestre' ou 'semestre'. 'Mandato' est uniquement utilisé pour un 'mandat' politique.
'Mandato' peut-il être féminin ?
Non, 'mandato' est toujours masculin (el mandato), même s'il fait référence à un ordre donné par une femme.

