Inklingo

Comment dire "dirige" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourdirigeest conduceutilisez "conduce" lorsque quelqu'un guide un groupe de personnes ou les mène quelque part, comme un guide ou un chef..

French → espagnol

conduce

kon-DOO-seh/konˈduθe/

verbeB1courant
Utilisez "conduce" lorsque quelqu'un guide un groupe de personnes ou les mène quelque part, comme un guide ou un chef.
Un guide se tenant à l'avant d'un petit groupe de personnes qui le suivent de près, indiquant qu'elles sont menées.

Exemples

El guía conduce a los turistas por el museo.

Le guide conduit les touristes à travers le musée.

Este material conduce muy bien el calor.

Ce matériau conduit très bien la chaleur.

El director conduce la orquesta con pasión.

Le chef d'orchestre dirige l'orchestre avec passion.

Usage Métaphorique

Lorsqu'il est utilisé avec des noms abstraits (comme 'débat' ou 'négociation'), 'conduce' signifie gérer ou orienter la conversation. C'est similaire à l'usage de 'mener' ou 'diriger' en français.

Confondre 'Conduce' et 'Trae'

Erreur :Utiliser 'trae' (apporte) quand on veut dire 'guide' (mène).

Correction : 'Trae' est pour le mouvement physique vers celui qui parle. 'Conduce' concerne la direction et l'orientation.

dirige

dee-REE-heh/diˈɾi.xe/

verbeB1courant
Employez "dirige" spécifiquement pour le contexte artistique de la direction, comme un réalisateur de film, un metteur en scène ou un chef d'orchestre.
Un chef d'orchestre debout sur une petite estrade, tenant une baguette et faisant un geste ample, dirigeant activement un orchestre invisible.

Exemples

El famoso cineasta siempre dirige sus propias películas.

Le célèbre cinéaste dirige toujours ses propres films.

El policía dirige el tráfico con un silbato.

Le policier dirige la circulation avec un sifflet.

Action vs. Position

Lorsqu'on parle de diriger un mouvement physique (comme la circulation), 'dirige' est utilisé pour décrire l'action en cours, et non le titre du poste de la personne.

maneja

mah-NEH-hah/maˈne.xa/

verbeB1courant
Utilisez "maneja" pour signifier gérer, contrôler ou avoir la responsabilité de quelque chose, comme un budget, une entreprise ou une situation.
Une personne professionnelle debout devant une grande table avec plusieurs papiers et maquettes, utilisant un geste de la main pour diriger ou instruire deux autres individus, symbolisant la gestion.

Exemples

Nuestra jefa maneja el presupuesto con mucha cautela.

Notre chef gère le budget avec beaucoup de prudence.

Cuando hay un conflicto, él lo maneja de forma diplomática.

Lorsqu'il y a un conflit, il le traite avec diplomatie.

La nueva aplicación maneja grandes cantidades de datos.

La nouvelle application gère de grandes quantités de données.

Contrôle et Compétence

Lorsque 'maneja' est utilisé de cette manière, cela implique souvent que la personne ou le système a le contrôle, l'habileté ou l'expertise sur la situation ou la ressource. C'est similaire à l'usage du verbe français 'gérer'.

apunta

ah-POON-tah/aˈpunta/

verbeA2courant
Choisissez "apunta" lorsque l'action consiste à pointer du doigt quelque chose ou à viser une cible.
Une illustration simplifiée montrant une main humaine avec l'index tendu, pointant dans une direction.

Exemples

El niño apunta al pájaro con el dedo.

Le garçon pointe l'oiseau avec son doigt.

El cazador apunta con cuidado antes de disparar.

Le chasseur vise attentivement avant de tirer.

¡Apunta bien o no le darás al blanco!

Vise bien ou tu ne toucheras pas la cible !

Usage des prépositions

Quand 'apuntar' signifie « pointer » ou « viser », il utilise généralement la préposition 'a' ou 'hacia' : 'Apunta al objetivo' (Il vise la cible).

Confusion entre "conduce" et "maneja"

Les apprenants confondent souvent "conduce" et "maneja". Retenez que "conduce" implique de guider des personnes, tandis que "maneja" signifie gérer ou avoir le contrôle sur des choses (argent, projets, etc.).

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.