Inklingo

Comment dire "enquête judiciaire" en espagnol

Le mot espagnol pourenquête judiciaireest sumarioC1 niveau.

French → espagnolC1
nounC1formal
la collecte de preuves dans une affaire pénale
Une illustration de livre d'histoires coloré montrant le bureau d'un détective avec une loupe, un dossier de documents et un petit sac de preuves.

Exemples

El juez está revisando el sumario del caso.

Le juge examine le dossier de l'affaire.

La policía añadió nuevas pruebas al sumario.

La police a ajouté de nouvelles preuves au dossier d'enquête.

Se ha decretado el secreto de sumario.

L'enquête judiciaire a été déclarée secrète.

Le sens juridique spécifique

Dans les contextes juridiques, 'sumario' fait spécifiquement référence à la 'phase de préparation' où les preuves sont recueillies avant un procès. En français, on parle d' 'instruction' ou de 'dossier d'instruction'.

Confusion avec un 'jugement sommaire'

Erreur :Utiliser 'sumario' pour signifier un verdict rapide.

Correction : En droit, 'sumario' est le dossier d'enquête lui-même, bien que 'juicio sumario' fasse référence à un procès rapide. En français, un 'jugement sommaire' est un jugement rendu rapidement, sans débat contradictoire approfondi.

Traductions associées

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.