Comment dire "étirer" en espagnol
Le mot espagnol pour “étirer” est “extender” — A2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Extiende la manta sobre la arena.
Étends la couverture sur le sable.
El niño extendió los brazos para un abrazo.
Le garçon a étiré ses bras pour un câlin.
Tienes que extender la masa de la pizza con el rodillo.
Il faut étaler la pâte à pizza avec le rouleau à pâtisserie.
Le changement de radical
Au présent, le 'e' au milieu du mot se transforme en 'ie' quand il porte l'accent tonique (comme dans 'extiendo'), mais il reste 'e' quand la terminaison est accentuée (comme dans 'extendemos'). En français, nous avons des verbes irréguliers, mais ce changement de voyelle est spécifique à l'espagnol.
Utilisation avec les pronoms réfléchis
Quand quelque chose s'étend de soi-même (comme une nouvelle ou une maladie), utilisez 'extenderse' avec 'se' à la fin. En français, on utiliserait souvent un verbe pronominal comme 's'étendre'.
L'erreur de la forme 'Yo'
Erreur : “Yo extendo la manta.”
Correction : Yo extiendo la manta. N'oubliez pas que le 'e' devient 'ie' au présent !
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.