Comment dire "extrémités" en espagnol
Le mot espagnol pour “extrémités” est “fines” — B2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Los fines de la organización son promover la educación.
Les objectifs de l'organisation sont de promouvoir l'éducation.
Debemos recordar los fines éticos de la ciencia.
Nous devons nous souvenir des fins éthiques de la science.
Todo lo que hacemos tiene fines comerciales.
Tout ce que nous faisons a des fins commerciales (ou des objectifs).
Toujours au Pluriel
Cette signification utilise le pluriel 'fines' beaucoup plus souvent que le singulier 'fin', surtout lorsqu'on parle de buts ou d'intentions. En français, nous utilisons souvent 'les fins' ou 'les objectifs' dans ce sens.
Confondre 'Fines' et 'Fin'
Erreur : “Utiliser 'el fin' quand on veut dire 'les objectifs'.”
Correction : Utilisez 'los fines' quand vous parlez des buts (Los fines de la reunión). Utilisez 'el fin' quand vous parlez du point d'arrêt réel (El fin de la película).
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.