Comment dire "faire l'étalage" en espagnol
Le mot espagnol pour “faire l'étalage” est “presumir” — A2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.
French → espagnolA2
verbA2

Exemples
A Juan le encanta presumir de su coche nuevo.
Juan adore se vanter de sa nouvelle voiture.
Ella siempre presume de sus buenas notas.
Elle se vante toujours de ses bonnes notes.
No es bueno presumir tanto delante de los demás.
Ce n'est pas bien de trop se mettre en avant devant les autres.
Utilisation de « de » pour ce dont on se vante
Quand vous voulez dire de quoi quelqu'un se vante, utilisez toujours le mot « de » après le verbe. Exemple : « Presume de dinero » (Il se vante de son argent).
Oubli du « de »
Erreur : “Él presume su casa.”
Correction : Él presume de su casa.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.