Comment dire "groupement d'entreprises" en espagnol
Le mot espagnol pour “groupement d'entreprises” est “consorcio” — B2 niveau.

Exemples
El consorcio internacional construirá el nuevo puente.
Le consortium international construira le nouveau pont.
Tres bancos formaron un consorcio para financiar el proyecto.
Trois banques ont formé un groupement d'entreprises pour financer le projet.
Este consorcio controla la mayor parte de la energía del país.
Ce consortium contrôle la majeure partie de l'énergie du pays.
Un mot collectif
Même si un 'consorcio' est composé de nombreuses entreprises, c'est un mot singulier. Utilisez 'el' et les verbes au singulier (par exemple, 'el consorcio es', pas 'son'). En français, on utilise aussi le singulier pour des collectifs comme 'une équipe' ou 'un groupe'.
Le raccourci 'del'
Pour dire 'de le consortium', rappelez-vous que 'de' + 'el' devient toujours 'del'.
Ne pas utiliser pour de petits groupes
Erreur : “Ayer hice un consorcio con mis amigos para cenar.”
Correction : Ayer hice un grupo con mis amigos para cenar. 'Consorcio' est presque toujours utilisé pour des associations commerciales ou juridiques formelles, contrairement au français où 'un groupe' peut être plus informel.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.