Comment dire "ils fournissent" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “ils fournissent” est “dan” — utilisez "dan" lorsque "ils fournissent" implique une action de donner, de remettre quelque chose à quelqu'un, souvent de manière plus générale ou matérielle.
Utilisez "dan" lorsque "ils fournissent" implique une action de donner, de remettre quelque chose à quelqu'un, souvent de manière plus générale ou matérielle.
En savoir plus →Utilisez "ofrecen" lorsque "ils fournissent" signifie proposer, mettre à disposition, présenter quelque chose, souvent un service, une aide ou une opportunité.
En savoir plus →dahndan

Exemples
Mis padres me dan regalos en mi cumpleaños.
Mes parents me donnent des cadeaux pour mon anniversaire.
Ustedes siempre dan buenos consejos.
Vous (formel, pluriel) donnez toujours de bons conseils.
Los árboles dan sombra en el parque.
Les arbres donnent de l'ombre dans le parc.
Pour qui est 'dan' ?
'Dan' est la forme du verbe 'dar' (donner) utilisée pour deux groupes : 'ellos/ellas' (ils/elles) et 'ustedes' (vous, pluriel formel). Le contexte vous indiquera de qui il s'agit.
Oublier 'Ustedes'
Erreur : “Penser que 'dan' signifie uniquement 'ils donnent'.”
Correction : N'oubliez pas d'utiliser 'dan' lorsque vous vous adressez formellement à un groupe de personnes. Par exemple, un serveur pourrait demander à une table : '¿Qué les dan de beber?' (Qu'est-ce que je vous sers à boire ?).
oh-FREH-sehnoˈfɾesen

Exemples
Ellos ofrecen ayuda a los turistas.
Ils offrent de l'aide aux touristes.
Ustedes ofrecen los mejores precios del mercado.
Vous offrez les meilleurs prix du marché.
Las tiendas ofrecen descuentos hoy.
Les magasins offrent des réductions aujourd'hui.
De qui parlons-nous ?
Le mot 'ofrecen' est utilisé spécifiquement lorsque vous parlez d'eux (ellos/ellas) ou d'un groupe de personnes auquel vous vous adressez directement ('vous' pluriel / ustedes).
La torsion orthographique
Bien que 'ofrecen' semble régulier, sa famille (le verbe 'ofrecer') change le 'c' en 'zc' à la forme 'yo' (ofrezco). Cependant, dans 'ofrecen', le 'c' reste exactement le même.
L'utiliser pour 'nous'
Erreur : “Nosotros ofrecen comida.”
Correction : Nosotros ofrecemos comida. Utilisez 'ofrecen' uniquement pour 'eux' ou 'vous' pluriel.
Confondre "dar" et "ofrecer"
La confusion la plus fréquente est d'utiliser "dar" (dan) quand il faudrait "ofrecer" (ofrecen), surtout quand il s'agit de proposer une aide ou un service. "Ofrecer" met l'accent sur la proposition, tandis que "dar" insiste sur la remise.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

