Comment dire "insiste pour" en espagnol
Le mot espagnol pour “insiste pour” est “exige” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Mi jefe exige puntualidad todos los días.
Mon patron exige la ponctualité tous les jours.
Este deporte exige mucho esfuerzo físico.
Ce sport exige beaucoup d'effort physique.
¡Exige tus derechos!
Exige tes droits !
Le changement orthographique G devient J
Bien qu''exige' utilise un 'g', la forme à la première personne du singulier ('yo') et les formes spéciales pour les souhaits changent en 'j' (exijo, exija) pour maintenir la cohérence du son. En français, cela n'a pas d'équivalent direct, car la conjugaison française est différente.
Utiliser 'que' après Exige
Quand vous dites 'quelqu'un exige que quelqu'un d'autre fasse quelque chose', le deuxième verbe doit être au subjonctif : 'Él exige que yo vaya' (Il exige que j'aille). En français, on utilise aussi le subjonctif après 'exiger que'.
Ne pas confondre avec 'demanda'
Erreur : “Utiliser 'demanda' pour chaque demande.”
Correction : En espagnol, 'demanda' est souvent utilisé pour les poursuites judiciaires. Pour une requête personnelle forte, 'exige' est beaucoup plus naturel, tout comme 'exiger' en français est plus fort que 'demander'.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.