Comment dire "jugements" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “jugements” est “decisiones” — utilisez ce terme lorsque « jugements » fait référence à des choix ou des résolutions que l'on a pris après réflexion..
decisiones
deh-see-SYOH-ness/de.siˈsjo.nes/

Exemples
Necesitamos tomar decisiones rápidas.
Nous devons prendre des décisions rapides.
Las decisiones importantes se discuten en grupo.
Les décisions importantes sont discutées en groupe.
Sus decisiones de inversión han sido muy acertadas.
Ses décisions d'investissement ont été très fructueuses.
Féminin Pluriel
Puisque la forme singulière ('decisión') est féminine, le pluriel 'decisiones' est également féminin. Cela signifie que vous devez utiliser des déterminants féminins devant, comme 'las' (les) ou 'esas' (ces/ces-là).
Terminaison du Pluriel
Les mots qui se terminent par '-ión' en espagnol forment leur pluriel en ajoutant '-es' et en conservant l'accent sur le 'o' (ex: canción -> canciones, decisión -> decisiones). En français, les mots en '-tion' deviennent '-tions' (décision -> décisions).
Utiliser le Mauvais Verbe
Erreur : “Hacer decisiones (Faire des décisions)”
Correction : Tomar decisiones (Prendre des décisions). Le verbe 'tomar' est le verbe standard utilisé pour 'prendre' des choix en espagnol, tout comme 'prendre' en français.
opiniones
oh-pee-NYOH-nays/o.piˈnjo.nes/

Exemples
Todas las personas tienen derecho a sus propias opiniones.
Chacun a le droit à ses propres opinions.
Quiero escuchar sus opiniones sobre este tema tan importante.
Je veux entendre vos opinions sur ce sujet si important.
Las opiniones de los expertos a menudo difieren, lo que es normal.
Les opinions des experts divergent souvent, ce qui est normal.
Pluriel Féminin
Rappelez-vous qu''opiniones' est toujours féminin. Vous devez utiliser des mots féminins comme 'las' ou 'muchas' devant : 'Las opiniones son importantes.'
Le Mot Racine
La forme singulière est 'opinión'. Remarquez que le mot singulier porte un accent aigu, mais le pluriel 'opiniones' n'en porte pas, même si l'accent tonique reste sur le son 'o'.
Erreur de Genre
Erreur : “Los opiniones son variadas.”
Correction : Las opiniones son variadas. (Puisque le mot racine 'opinión' est féminin, sa forme plurielle 'opiniones' doit utiliser des articles féminins comme 'las'.)
Confondre décisions et opinions
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

