Comment dire "choix" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “choix” est “opción” — utilisez "opción" lorsque vous parlez d'une seule possibilité ou alternative disponible parmi plusieurs..
opción
Exemples
Solo tenemos una opción: empezar de nuevo.
Nous n'avons qu'une seule option : recommencer.
opciones
Exemples
¿Cuáles son nuestras opciones para la cena?
Quelles sont nos options pour le dîner ?
elección
Exemples
Tienes que hacer una elección antes de las tres.
Tu dois faire un choix avant trois heures.
decisión
Exemples
Fue una decisión difícil, pero creo que es la correcta.
Ce fut une décision difficile, mais je pense que c'est la bonne.
selección
Exemples
La selección del nuevo director fue un proceso largo.
La sélection du nouveau directeur fut un long processus.
decisiones
deh-see-SYOH-ness/de.siˈsjo.nes/

Exemples
Necesitamos tomar decisiones rápidas.
Nous devons prendre des décisions rapides.
Las decisiones importantes se discuten en grupo.
Les décisions importantes sont discutées en groupe.
Sus decisiones de inversión han sido muy acertadas.
Ses décisions d'investissement ont été très fructueuses.
Féminin Pluriel
Puisque la forme singulière ('decisión') est féminine, le pluriel 'decisiones' est également féminin. Cela signifie que vous devez utiliser des déterminants féminins devant, comme 'las' (les) ou 'esas' (ces/ces-là).
Terminaison du Pluriel
Les mots qui se terminent par '-ión' en espagnol forment leur pluriel en ajoutant '-es' et en conservant l'accent sur le 'o' (ex: canción -> canciones, decisión -> decisiones). En français, les mots en '-tion' deviennent '-tions' (décision -> décisions).
Utiliser le Mauvais Verbe
Erreur : “Hacer decisiones (Faire des décisions)”
Correction : Tomar decisiones (Prendre des décisions). Le verbe 'tomar' est le verbe standard utilisé pour 'prendre' des choix en espagnol, tout comme 'prendre' en français.
elecciones
eh-lek-SYOH-ness/e.lekˈsjo.nes/

Exemples
Debes vivir con las consecuencias de tus elecciones.
Tu dois vivre avec les conséquences de tes choix.
Sus elecciones de ropa siempre son muy elegantes.
Ses choix vestimentaires sont toujours très élégants.
discreción
Exemples
La decisión final queda a su discreción.
La décision finale est à votre discrétion.
remedio
reh-MEH-dyoh/reˈmeðjo/

Exemples
No hay más remedio que esperar aquí hasta que abra el banco.
Il n'y a pas d'autre choix que d'attendre ici jusqu'à ce que la banque ouvre.
Si el autobús no viene, no hay remedio, tendremos que caminar.
Si le bus ne vient pas, on n'a pas le choix, nous devrons marcher.
Su comportamiento es tan malo que ya no tiene remedio.
Son comportement est si mauvais qu'il est sans remède (ou désespéré).
Structure avec 'Que'
Quand on utilise 'No hay más remedio' pour parler d'une action, on le suit généralement par 'que' et la forme de base du verbe : 'No hay más remedio QUE ir' (Il n'y a pas d'autre choix que d'y aller).
Ne pas confondre "elección" et "decisión"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


