Inklingo

remedio

reh-MEH-dyohreˈmeðjo

médicament, remède

Aussi : traitement
NommA2
Une simple bouteille de médicament marron avec un bouchon en liège, à côté d'une petite cuillère argentée contenant une dose de liquide clair.

📝 En Action

El doctor me dio un remedio muy fuerte para la gripe.

A2

Le docteur m'a donné un remède très fort pour la grippe.

Dicen que el ajo es un remedio natural excelente para el resfriado.

B1

Ils disent que l'ail est un remède naturel excellent pour le rhume.

¿Conoces algún remedio casero para las quemaduras?

B1

Connaissez-vous des remèdes maison pour les brûlures ?

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • remedio caseroremède maison
  • buscar un remediochercher un remède

solution, solution/remède

Aussi : réparation
NommB1
Un bol en céramique bleu vif qui était auparavant brisé, maintenant parfaitement réparé et sans couture, démontrant une réparation réussie.

📝 En Action

La junta directiva no encuentra un remedio para la crisis económica.

B2

Le conseil d'administration ne trouve pas de solution à la crise économique.

Pusimos remedio a la situación cancelando el evento.

B2

Nous avons remédié à la situation en annulant l'événement.

No hay remedio para la estupidez, solo para la ignorancia.

C1

Il n'y a pas de remède à la bêtise, seulement à l'ignorance.

Connexions de Mots

Synonymes

  • solución (solution)
  • arreglo (arrangement/réparation)

Collocations Courantes

  • poner remedioremédier à une situation/y remédier

Expressions & Idiomes

  • no tener remedioêtre incurable, désespéré, ou impossible à réparer (souvent utilisé pour des personnes ou des situations)

choix, option

Aussi : on n'y peut rien faire
NommB2
Une petite personne se tenant sur un étroit sentier de terre avec de hauts murs de roche solides et infranchissables des deux côtés, montrant qu'il n'y a qu'une seule façon d'avancer.

📝 En Action

No hay más remedio que esperar aquí hasta que abra el banco.

B2

Il n'y a pas d'autre choix que d'attendre ici jusqu'à ce que la banque ouvre.

Si el autobús no viene, no hay remedio, tendremos que caminar.

B2

Si le bus ne vient pas, on n'a pas le choix, nous devrons marcher.

Su comportamiento es tan malo que ya no tiene remedio.

C1

Son comportement est si mauvais qu'il est sans remède (ou désespéré).

Connexions de Mots

Synonymes

Expressions & Idiomes

  • no hay más remedioil n'y a pas d'autre choix/il faut le faire

Traduire en espagnol

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : remedio

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'remedio' dans le sens de 'solution à un problème', et non de 'médicament' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
remediar(remédier/réparer)Verbe
irremediable(irréparable/sans remède)Adjectif
🎵 Rimes
promedioasedio
📚 Étymologie

Vient directement du mot latin *remedium*, qui signifiait littéralement 'ce qui restaure la santé' ou 'remède'. Il est utilisé en espagnol depuis l'époque médiévale et son sens s'est élargi, passant de la guérison du corps à la résolution de tout type de problème.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: remédioItalian: rimedioEnglish: remedy

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'remedio' et 'medicina' ?

'Remedio' est généralement un remède ou un traitement spécifique, souvent simple ou traditionnel (comme un remède maison). 'Medicina' peut désigner le domaine des sciences médicales, ou les médicaments fabriqués (comme les médicaments sur ordonnance). Ils sont souvent interchangeables lorsqu'on parle de pilules, mais 'remedio' est beaucoup plus large.

Puis-je utiliser 'remedio' pour parler de la réparation d'un objet cassé ?

Pas vraiment. 'Remedio' est mieux adapté pour réparer des problèmes abstraits (financiers, sociaux, de santé). Pour réparer un objet physique cassé (une voiture ou un jouet), vous devriez utiliser des mots comme 'reparación' ou 'arreglo'.