Inklingo

Comment dire "meurtre" en espagnol

French → espagnol

asesinato

a-se-si-NA-toasesiˈnato

nomB2standard
Utilisez "asesinato" lorsqu'il s'agit d'un meurtre commis de manière illégale et avec préméditation, souvent un crime grave.
Une illustration simple et de haute qualité, digne d'un livre d'histoires, d'une scène vide, éclairée par un projecteur dans une grande salle. Un grand pupitre en bois est légèrement de travers, et un haut-de-forme noir, unique et immaculé, gît abandonné sur le tapis rouge à côté, symbolisant l'élimination soudaine et violente d'une personnalité publique.

Exemples

El asesinato del político provocó una crisis nacional.

L'assassinat du politicien a provoqué une crise nationale.

La policía está investigando el brutal asesinato.

La police enquête sur le meurtre brutal.

Fue condenado por intento de asesinato.

Il a été reconnu coupable de tentative de meurtre.

Toujours Masculin

Comme la plupart des noms espagnols se terminant par '-o', 'asesinato' est masculin. Cela signifie que vous utiliserez toujours des mots masculins comme 'el' ou 'un' devant lui : 'el asesinato', 'un asesinato'.

'Asesinato' vs. 'Homicidio'

Erreur :Utiliser 'asesinato' pour chaque meurtre.

Correction : En termes juridiques, 'asesinato' implique la préméditation ou l'exploitation de l'impuissance de la victime (c'est un meurtre planifié ou particulièrement cruel). 'Homicidio' est le terme général pour le fait de tuer une autre personne (homicide), qui peut ou non être planifié. En français, la distinction est similaire entre 'meurtre' (prémédité) et 'homicide' (terme générique).

homicidio

oh-mee-SEE-dee-oho.miˈsi.ðjo

nomB2standard
Employez "homicidio" pour désigner le fait de causer la mort d'une personne, sans nécessairement spécifier la préméditation ou l'illégalité dans tous les contextes.
Une illustration de livre d'histoires colorée représentant un grand maillet en bois posé sur un bloc. À côté du maillet, deux silhouettes humaines simplifiées sont représentées, reliées par une chaîne épaisse et cassée, symbolisant le concept juridique d'homicide.

Exemples

La policía investiga si fue un accidente o un caso de homicidio.

La police enquête pour savoir s'il s'agit d'un accident ou d'un cas d'homicide.

Fue declarado culpable de homicidio involuntario.

Il a été reconnu coupable d'homicide involontaire.

El índice de homicidios en la capital ha disminuido en los últimos meses.

Le taux d'homicides dans la capitale a diminué ces derniers mois.

Le genre des noms

Puisque 'homicidio' se termine par -o, c'est un nom masculin. Utilisez toujours l'article masculin 'el' devant : 'el homicidio'. Cela est similaire au français où 'l'homicide' est masculin.

Confondre Homicidio et Asesinato

Erreur :Utiliser 'asesinato' quand vous voulez simplement dire 'un meurtre' ou 'un acte de tuer'.

Correction : Utilisez 'homicidio' comme terme général pour le fait de tuer une personne. 'Asesinato' est spécifiquement utilisé pour les meurtres prémédités ou cruels, qui ont une définition légale plus stricte, tout comme 'assassinat' en français est plus fort que 'meurtre'.

Assesinato vs. Homicidio

La confusion principale réside dans la distinction entre "asesinato" (meurtre prémédité et illégal) et "homicidio" (causer la mort, plus général). Ne confondez pas "homicidio", qui peut inclure des cas moins graves ou non prémédités, avec "asesinato", qui implique toujours une intention criminelle.

Traductions associées

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.