homicidio
“homicidio” signifie “homicide” en espagnol (Le terme juridique général pour le fait de tuer une personne).
homicide
Aussi : meurtre, assassinat
📝 En Action
La policía investiga si fue un accidente o un caso de homicidio.
B2La police enquête pour savoir s'il s'agit d'un accident ou d'un cas d'homicide.
Fue declarado culpable de homicidio involuntario.
C1Il a été reconnu coupable d'homicide involontaire.
El índice de homicidios en la capital ha disminuido en los últimos meses.
B2Le taux d'homicides dans la capitale a diminué ces derniers mois.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : homicidio
Question 1 sur 1
Quel mot est le terme général le plus approprié utilisé dans un rapport de police formel pour décrire le fait de tuer une personne ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Ce mot vient du terme latin *homicidium*, composé de *homo* (signifiant 'homme' ou 'personne') et *caedere* (signifiant 'couper' ou 'tuer'). Il signifie littéralement 'le fait de tuer un homme'.
Première attestation : Medieval Latin texts
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'homicidio' et 'asesinato' ?
'Homicidio' est le terme général pour une personne qui en tue une autre. 'Asesinato' (meurtre/assassinat) est un type spécifique d''homicidio' qui implique des facteurs aggravants comme la planification du crime à l'avance (préméditation) ou l'utilisation de méthodes cruelles. Tous les 'asesinatos' sont des 'homicidios', mais tous les 'homicidios' ne sont pas des 'asesinatos'.