servicio
ser-BEE-syo
/seɾˈbi.sjo/
La signification la plus courante de servicio est « service » ou « assistance », surtout dans l'hôtellerie ou les relations clients.
servicio(Nom)
service
?service client, services publics
devoir
?work or responsibility
,aide
?assistance provided
📝 En Action
El servicio al cliente en esa tienda es fantástico.
A2Le service client dans ce magasin est fantastique.
Los servicios de emergencia llegaron en cinco minutos.
B1Les services d'urgence sont arrivés en cinq minutes.
El hotel ofrece servicio de habitaciones las 24 horas.
A2L'hôtel offre un service en chambre 24h/24.
⭐ Conseils d''utilisation
Les Services Publics
Au pluriel, 'los servicios' peut aussi désigner les services publics comme l'eau, l'électricité et le gaz. Par exemple, 'Tenemos que pagar los servicios este mes' (Nous devons payer les factures de services ce mois-ci).

Une utilisation très courante de servicio (souvent au pluriel : los servicios) est de désigner les « toilettes » ou la « salle de bain » dans un lieu public.
servicio(Nom)
toilettes
?dans un lieu public comme un restaurant ou une gare
,salle de bain
?terme général
WC
?the fixture itself or the room
,cabinet
?more formal, like on an airplane
📝 En Action
Perdón, ¿dónde están los servicios?
A1Excusez-moi, où sont les toilettes ?
El servicio de damas está a la derecha.
A2Les toilettes pour dames sont à droite.
💡 Points de grammaire
Souvent au Pluriel
Quand on parle des toilettes, il est très courant d'utiliser la forme plurielle 'los servicios', même si vous ne faites référence qu'à une seule pièce. C'est un peu comme si le français disait parfois 'les commodités'.
⭐ Conseils d''utilisation
Public vs. Privé
Alors que 'servicio' et 'baño' sont souvent interchangeables, 'servicio(s)' est très courant dans les lieux publics (bars, gares, musées), tandis que 'baño' est plus courant pour la salle de bain chez quelqu'un.

Servicio peut aussi signifier un « ensemble » d'objets assortis, comme un service de table ou un service à thé.
servicio(Nom)
service
?un ensemble assorti d'objets, comme de la vaisselle ou des couverts
ensemble
?e.g., a tea service
📝 En Action
Compramos un servicio de platos para doce personas.
B2Nous avons acheté un service de vaisselle pour douze personnes.
Heredé de mi abuela un antiguo servicio de té.
C1J'ai hérité d'un service à thé ancien de ma grand-mère.

Utilisé dans un contexte plus formel, servicio peut signifier « faveur » ou « acte utile ».
📝 En Action
Gracias por el servicio, te debo una.
B1Merci pour le service, je vous dois une faveur.
Como médico, su vida está al servicio de los demás.
B2En tant que médecin, sa vie est au service des autres.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : servicio
Question 1 sur 1
Si vous êtes dans un café en Espagne et que vous demandez au serveur : « ¿Dónde está el servicio? », que cherchez-vous ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi dit-on 'los servicios' (pluriel) quand on demande les toilettes ? Y en a-t-il plus d'une ?
C'est une excellente question ! C'est une particularité de la langue. Utiliser le pluriel 'los servicios' est une manière très courante et polie de désigner l'ensemble des installations sanitaires, même s'il ne s'agit que d'une seule pièce. Pensez-y comme au mot français 'les commodités'. Vous pouvez aussi dire 'el servicio' (singulier), et les gens vous comprendront parfaitement.
Quelle est la différence entre 'servicio' et 'baño' pour 'salle de bain' ?
'Servicio' est le plus courant pour les toilettes publiques (dans les restaurants, aéroports, musées). 'Baño' est utilisé à la fois pour les toilettes publiques et pour la salle de bain dans une maison privée. Donc, si vous êtes chez un ami, vous demanderez 'el baño'. Dans un restaurant, vous pouvez utiliser les deux, mais 'servicio' est très courant.