favor
“favor” signifie “faveur” en espagnol (un acte gentil ou serviable).
faveur
Aussi : aide, gentillesse
📝 En Action
¿Me puedes hacer un favor?
A1Peux-tu me rendre une faveur ?
Por favor, cierra la puerta.
A1S'il te plaît, ferme la porte.
Le debo muchos favores a mi vecina.
B1Je dois beaucoup de faveurs à mon voisin.
El viento soplaba a nuestro favor.
B2Le vent soufflait en notre faveur.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : favor
Question 1 sur 2
Quelle phrase demande correctement à quelqu'un de vous rendre service ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient directement du mot latin 'favor', qui signifiait 'bienveillance', 'gentillesse' ou 'soutien'. Il est lié au verbe latin 'favere', signifiant 'être gentil envers' ou 'soutenir'.
Première attestation : Around the 12th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'favor' et 'ayuda' ?
'Favor' fait généralement référence à un acte gentil spécifique que vous demandez à quelqu'un ('Peux-tu me rendre la faveur de garder mon sac ?'). 'Ayuda' est une aide ou une assistance plus générale ('J'ai besoin d'aide pour mes devoirs').
'Por favor' peut-il signifier autre chose que 's'il vous plaît' ?
Bien que sa fonction principale soit de signifier 's'il vous plaît', dans certains contextes, il peut être utilisé pour exprimer la frustration, comme '¡Por favor! ¡Eso es ridículo !' ce qui signifie 'Oh, s'il vous plaît ! C'est ridicule !'