Inklingo

Comment dire "ensemble" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourensembleest conjuntoutilisez 'conjunto' pour désigner un ensemble d'éléments formant un tout cohérent, comme un ensemble de règles ou un ensemble d'instructions..

conjunto🔊A2

Utilisez 'conjunto' pour désigner un ensemble d'éléments formant un tout cohérent, comme un ensemble de règles ou un ensemble d'instructions.

En savoir plus →
grupo🔊A1

Choisissez 'grupo' pour parler d'une réunion de personnes ou d'objets réunis par commodité ou par hasard, sans nécessairement former une unité structurelle.

En savoir plus →
junto🔊A2

Utilisez 'junto' comme adverbe pour indiquer que des personnes ou des choses sont ensemble, côte à côte, ou font une action simultanément.

En savoir plus →
colecciónA1

Employez 'colección' pour parler d'un ensemble d'objets rassemblés par une personne, souvent par intérêt ou hobby, formant une série complète.

En savoir plus →
serie🔊B1

Utilisez 'serie' pour indiquer une succession d'événements, d'objets ou d'actions qui se suivent dans le temps ou dans l'espace.

En savoir plus →
unidos🔊A2

Bien que moins courant pour traduire 'ensemble' dans le sens général, 'unidos' peut être utilisé pour décrire des entités qui sont unies ou liées, comme dans 'Estados Unidos'.

En savoir plus →
reunido🔊B1

Utilisez 'reunido' (ou sa forme plurielle 'reunidos') pour décrire des personnes ou des choses qui sont rassemblées physiquement en un même lieu.

En savoir plus →
lote🔊A2

Choisissez 'lote' pour parler d'une quantité d'articles groupés pour la vente, la distribution ou un traitement spécifique, souvent dans un contexte commercial.

En savoir plus →
servicio🔊B2

Utilisez 'servicio' pour désigner un ensemble complet d'articles destinés à un usage spécifique, comme un service de vaisselle ou un service de couverts.

En savoir plus →
bateríaB2

Utilisez 'batería' pour traduire 'ensemble' lorsqu'il s'agit d'une série rapide et souvent intensive de tests, de questions ou d'actions similaires.

En savoir plus →
French → espagnol

conjunto

/kon-HOON-toh//konˈxunto/

nomA2général
Utilisez 'conjunto' pour désigner un ensemble d'éléments formant un tout cohérent, comme un ensemble de règles ou un ensemble d'instructions.
Quatre blocs de construction en bois aux couleurs vives (cube, pyramide, cylindre, sphère) disposés ensemble, représentant un ensemble.

Exemples

El conjunto de datos es muy grande.

L'ensemble des données est très grand.

El conjunto de reglas es simple.

L'ensemble des règles est simple.

Necesitamos analizar el conjunto de datos antes de decidir.

Nous devons analyser l'ensemble de données avant de décider.

El conjunto de edificios antiguos es muy bonito.

Le groupe de vieux bâtiments est très beau.

Nom Masculin

Rappelez-vous que 'conjunto' est toujours masculin en espagnol, donc vous devez utiliser 'el' ou 'un' devant lui, et tout adjectif le décrivant doit également se terminer par -o (ex: 'el conjunto grande'). En français, le mot 'ensemble' est souvent masculin aussi ('un ensemble clair'), mais attention aux exceptions.

grupo

/GROO-poh//ˈɡɾupo/

nomA1général
Choisissez 'grupo' pour parler d'une réunion de personnes ou d'objets réunis par commodité ou par hasard, sans nécessairement former une unité structurelle.
Une collection de trois pommes rouge vif assises côte à côte sur une surface plane, représentant un groupe général de choses.

Exemples

Un grupo de amigos salió de fiesta.

Un groupe d'amis est sorti faire la fête.

Un grupo de turistas espera el autobús.

Un groupe de touristes attend le bus.

Hay un grupo de llaves sobre la mesa.

Il y a un trousseau de clés sur la table.

Vamos a trabajar en grupos de tres personas.

Nous allons travailler en groupes de trois personnes.

Un groupe EST, et non SONT

Même si un 'grupo' contient plusieurs membres, l'espagnol traite le mot lui-même comme une seule entité. Vous utilisez donc la forme singulière du verbe. Par exemple, dites 'El grupo es grande' (Le groupe est grand), et non 'El grupo son grande'.

junto

/HOON-toh//ˈxun.to/

adjA2général
Utilisez 'junto' comme adverbe pour indiquer que des personnes ou des choses sont ensemble, côte à côte, ou font une action simultanément.
Deux enfants heureux, un garçon et une fille, se tenant proches et se tenant la main.

Exemples

Los niños jugaban juntos en el parque.

Les enfants jouaient ensemble dans le parc.

Vamos al cine juntos esta noche.

Allons au cinéma ensemble ce soir.

Las dos familias viven en casas juntas.

Les deux familles vivent dans des maisons jointes.

Por favor, envíame todos los archivos juntos en un solo correo.

S'il vous plaît, envoyez-moi tous les fichiers ensemble dans un seul e-mail.

Il Faut l'Accorder !

Comme beaucoup d'adjectifs en espagnol, 'junto' doit s'accorder avec la personne ou la chose qu'il qualifie. Utilisez 'junto' pour une chose masculine singulière, 'junta' pour une chose féminine singulière, 'juntos' pour un groupe masculin ou mixte, et 'juntas' pour un groupe féminin.

Oublier de le Mettre au Pluriel

Erreur :Mis amigos y yo vamos al parque junto.

Correction : Mis amigos y yo vamos al parque juntos. Puisque 'mis amigos y yo' est un groupe de personnes, vous devez utiliser la forme plurielle 'juntos'.

colección

nomA1général
Employez 'colección' pour parler d'un ensemble d'objets rassemblés par une personne, souvent par intérêt ou hobby, formant une série complète.

Exemples

Tengo una colección de sellos antiguos.

J'ai une collection de timbres anciens.

serie

SEH-ree-eh/ˈse.ɾje/

nomB1général
Utilisez 'serie' pour indiquer une succession d'événements, d'objets ou d'actions qui se suivent dans le temps ou dans l'espace.
Un chemin sinueux et coloré s'étendant à travers un paysage. Le long du chemin, trois objets distincts — une pomme rouge, un livre bleu et une plume jaune — sont placés l'un après l'autre, montrant une succession.

Exemples

La televisión emitió una serie de documentales.

La télévision a diffusé une série de documentaires.

La caída de la bolsa provocó una serie de problemas económicos.

La caída de la bolsa provocó una serie de problemas económicos.

El museo exhibe una serie de obras de arte del siglo pasado.

El museo exhibe una serie de obras de arte del siglo pasado.

Necesitamos analizar toda la serie de datos antes de tomar una decisión.

Nous devons analyser toute la suite des données avant de prendre une décision.

Sujet Singulier, Sens Pluriel

Bien que 'serie' signifie 'plusieurs choses' (une série d'événements), le mot 'serie' lui-même est singulier. Le verbe doit s'accorder au singulier : 'La serie de eventos fue larga' (La série d'événements a été longue). C'est similaire en français où 'la série' est singulier, même si on parle de plusieurs éléments.

unidos

/oo-NEE-dohs//uˈnidos/

adjA2général
Bien que moins courant pour traduire 'ensemble' dans le sens général, 'unidos' peut être utilisé pour décrire des entités qui sont unies ou liées, comme dans 'Estados Unidos'.
Trois figures d'apparence diverse se tenant épaule contre épaule, se tenant fermement les bras derrière le dos, symbolisant l'unité et la cohésion.

Exemples

Los países están unidos por acuerdos comerciales.

Les pays sont unis par des accords commerciaux.

Los Estados Unidos es un país muy diverso.

Les États-Unis sont un pays très diversifié.

Debemos permanecer unidos para superar este problema.

Nous devons rester unis pour surmonter ce problème.

Los dos cables deben estar unidos para que funcione.

Les deux câbles doivent être joints pour que cela fonctionne.

Un Adjectif Qui Doit S'Accorder

En espagnol, les mots qui décrivent (les adjectifs) doivent s'accorder en genre et en nombre avec le nom qu'ils qualifient. 'Unidos' est utilisé pour les groupes masculins ou les groupes de genre mixte. Pour un groupe entièrement féminin, vous utiliseriez 'unidas'.

D'un Verbe à une Description

'Unidos' vient du verbe 'unir' (unir). Considérez-le comme le résultat de cette action. Si vous 'unissez' deux choses, elles deviennent 'unidas' (ou 'unidos' si masculin).

Oublier d'Accorder le Nom

Erreur :Las dos hermanas siempre están unidos.

Correction : Las dos hermanas siempre están unidas. Parce que 'hermanas' (sœurs) est un groupe féminin, le mot descriptif doit aussi être la forme féminine, 'unidas'.

reunido

reh-oo-NEE-doh/re.uˈni.ðo/

adjB1général
Utilisez 'reunido' (ou sa forme plurielle 'reunidos') pour décrire des personnes ou des choses qui sont rassemblées physiquement en un même lieu.
Un petit groupe de cinq personnes diverses debout proches les unes des autres dans un parc, représentant un groupe qui est rassemblé.

Exemples

El equipo estuvo reunido toda la tarde.

L'équipe a été réunie toute l'après-midi.

Todo el personal estaba reunido en la sala de conferencias.

Tout le personnel était rassemblé dans la salle de conférence.

Al final de la película, la familia estaba reunida otra vez.

À la fin du film, la famille était de nouveau réunie.

La junta directiva se mantiene reunida hasta tener una solución.

Le conseil d'administration reste réuni jusqu'à ce qu'ils aient une solution.

L'accord est essentiel

En tant qu'adjectif, 'reunido' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec ce qu'il décrit. Utilisez 'reunida' pour les noms féminins singuliers (la gente reunida) et 'reunidos' ou 'reunidas' pour les noms pluriels. C'est similaire au français où l'on dit 'une femme réunie' mais 'des femmes réunies'.

lote

/loh-teh//ˈlote/

nomA2commercial
Choisissez 'lote' pour parler d'une quantité d'articles groupés pour la vente, la distribution ou un traitement spécifique, souvent dans un contexte commercial.
Un plateau de cupcakes identiques fraîchement cuits, disposés en rangées soignées.

Exemples

Compramos un lote de vinos para la fiesta.

Nous avons acheté un lot de vins pour la fête.

Este lote de camisetas tiene un error de impresión.

Ce lot de t-shirts présente une erreur d'impression.

Vendieron el lote completo en la subasta.

Ils ont vendu le lot complet à la vente aux enchères.

Genre de Lote

Même s'il se termine par 'e', 'lote' est masculin. Utilisez 'el' ou 'un' avec ce mot, contrairement à de nombreux noms féminins en '-e' en français.

Lote vs. Groupe

Erreur :Utiliser 'lote' pour un groupe de personnes.

Correction : Utilisez 'grupo' pour les personnes. 'Lote' concerne presque toujours des objets physiques ou des produits.

servicio

/ser-BEE-syo//seɾˈbi.sjo/

nomB2domestique, commercial
Utilisez 'servicio' pour désigner un ensemble complet d'articles destinés à un usage spécifique, comme un service de vaisselle ou un service de couverts.
Un service à thé en porcelaine blanche assorti, soigneusement exposé sur une table en bois poli, comprenant une théière et deux tasses avec soucoupes.

Exemples

Necesitamos un servicio de mesa para seis personas.

Nous avons besoin d'un service de table pour six personnes.

Compramos un servicio de platos para doce personas.

Nous avons acheté un service de vaisselle pour douze personnes.

Heredé de mi abuela un antiguo servicio de té.

J'ai hérité d'un service à thé ancien de ma grand-mère.

batería

nomB2médical, technique
Utilisez 'batería' pour traduire 'ensemble' lorsqu'il s'agit d'une série rapide et souvent intensive de tests, de questions ou d'actions similaires.

Exemples

El periodista lanzó una batería de preguntas.

Le journaliste a lancé une série de questions.

Confusion entre 'conjunto' et 'grupo'

La confusion la plus fréquente concerne 'conjunto' et 'grupo'. 'Conjunto' implique souvent une unité ou une cohérence interne (un ensemble de règles), tandis que 'grupo' désigne simplement une collection d'individus ou d'objets (un groupe de personnes). Pensez à la relation entre les éléments pour choisir.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.