Inklingo

Comment dire "série" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant poursérieest serieutilisez 'serie' pour une série télévisée, une succession d'événements ou des matchs sportifs décisifs (playoffs)..

serie🔊A1

Utilisez 'serie' pour une série télévisée, une succession d'événements ou des matchs sportifs décisifs (playoffs).

En savoir plus →
colecciónA1

Utilisez 'colección' lorsque vous parlez d'un ensemble d'objets rassemblés par un collectionneur.

En savoir plus →
racha🔊A2

Utilisez 'racha' pour indiquer une période de succès ou d'échec répété, souvent dans le sport ou les jeux.

En savoir plus →
bateríaB2

Utilisez 'batería' pour un groupe d'éléments ou de tests liés, comme dans un contexte médical ou d'évaluation.

En savoir plus →
cadena🔊B2

Utilisez 'cadena' pour une séquence d'événements ou de choses connectées les unes aux autres.

En savoir plus →
secuencia🔊B1

Utilisez 'secuencia' pour un ensemble ordonné d'éléments ou d'étapes à suivre.

En savoir plus →
ciclo🔊B2

Utilisez 'ciclo' pour une série de films, de conférences ou de concerts programmés.

En savoir plus →
lote🔊A2

Utilisez 'lote' pour désigner un groupe d'articles identiques produits ou vendus ensemble, un lot.

En savoir plus →
manga🔊B2

Utilisez 'manga' pour une manche d'un match sportif, particulièrement au tennis.

En savoir plus →
ronda🔊B1

Utilisez 'ronda' pour parler d'un tour de boissons ou d'une étape dans un processus.

En savoir plus →
French → espagnol

serie

SEH-ree-eh/ˈse.ɾje/

nounA1general
Utilisez 'serie' pour une série télévisée, une succession d'événements ou des matchs sportifs décisifs (playoffs).
Scène de salon confortable avec un grand écran de télévision affichant une séquence de petites icônes d'étoiles identiques, représentant une série télévisée.

Exemples

¿Viste la nueva serie de ciencia ficción?

As-tu vu la nouvelle série de science-fiction ?

Mi serie favorita tiene diez episodios por temporada.

Mi serie favorita tiene diez episodios por temporada.

Queremos hacer un maratón de la serie este fin de semana.

Nous voulons regarder la série en rafale ce week-end.

La caída de la bolsa provocó una serie de problemas económicos.

La caída de la bolsa provocó una serie de problemas económicos.

Toujours Féminin

Rappelez-vous que 'serie' est toujours féminin en espagnol, vous devez donc utiliser 'la serie' ou 'una serie', même si le mot se termine par '-e'. En français, 'série' est aussi féminin, ce qui facilite la mémorisation.

Sujet Singulier, Sens Pluriel

Bien que 'serie' signifie 'plusieurs choses' (une série d'événements), le mot 'serie' lui-même est singulier. Le verbe doit s'accorder au singulier : 'La serie de eventos fue larga' (La série d'événements a été longue). C'est similaire en français où 'la série' est singulier, même si on parle de plusieurs éléments.

Confusion de genre

Erreur :El serie es muy larga.

Correction : La serie es muy larga. (Utilisez toujours l'article féminin 'la', comme en français avec 'la série'.)

serie

SEH-ree-eh/ˈse.ɾje/

nounB1general
Utilisez 'serie' pour une succession d'événements ou une série de problèmes.
Scène de salon confortable avec un grand écran de télévision affichant une séquence de petites icônes d'étoiles identiques, représentant une série télévisée.

Exemples

La caída de la bolsa provocó una serie de problemas económicos.

La chute de la bourse a provoqué une série de problèmes économiques.

¿Viste la nueva serie de ciencia ficción?

¿Viste la nueva serie de ciencia ficción?

Mi serie favorita tiene diez episodios por temporada.

Mi serie favorita tiene diez episodios por temporada.

Queremos hacer un maratón de la serie este fin de semana.

Nous voulons regarder la série en rafale ce week-end.

Toujours Féminin

Rappelez-vous que 'serie' est toujours féminin en espagnol, vous devez donc utiliser 'la serie' ou 'una serie', même si le mot se termine par '-e'. En français, 'série' est aussi féminin, ce qui facilite la mémorisation.

Sujet Singulier, Sens Pluriel

Bien que 'serie' signifie 'plusieurs choses' (une série d'événements), le mot 'serie' lui-même est singulier. Le verbe doit s'accorder au singulier : 'La serie de eventos fue larga' (La série d'événements a été longue). C'est similaire en français où 'la série' est singulier, même si on parle de plusieurs éléments.

Confusion de genre

Erreur :El serie es muy larga.

Correction : La serie es muy larga. (Utilisez toujours l'article féminin 'la', comme en français avec 'la série'.)

serie

SEH-ree-eh/ˈse.ɾje/

nounB2sports
Utilisez 'serie' pour désigner des séries de matchs sportifs ou des playoffs.
Scène de salon confortable avec un grand écran de télévision affichant une séquence de petites icônes d'étoiles identiques, représentant une série télévisée.

Exemples

Si ganan el partido de hoy, aseguran la serie eliminatoria.

S'ils gagnent le match d'aujourd'hui, ils assurent la série éliminatoire.

¿Viste la nueva serie de ciencia ficción?

¿Viste la nueva serie de ciencia ficción?

Mi serie favorita tiene diez episodios por temporada.

Mi serie favorita tiene diez episodios por temporada.

Queremos hacer un maratón de la serie este fin de semana.

Nous voulons regarder la série en rafale ce week-end.

Toujours Féminin

Rappelez-vous que 'serie' est toujours féminin en espagnol, vous devez donc utiliser 'la serie' ou 'una serie', même si le mot se termine par '-e'. En français, 'série' est aussi féminin, ce qui facilite la mémorisation.

Sujet Singulier, Sens Pluriel

Bien que 'serie' signifie 'plusieurs choses' (une série d'événements), le mot 'serie' lui-même est singulier. Le verbe doit s'accorder au singulier : 'La serie de eventos fue larga' (La série d'événements a été longue). C'est similaire en français où 'la série' est singulier, même si on parle de plusieurs éléments.

Confusion de genre

Erreur :El serie es muy larga.

Correction : La serie es muy larga. (Utilisez toujours l'article féminin 'la', comme en français avec 'la série'.)

colección

nounA1general
Utilisez 'colección' lorsque vous parlez d'un ensemble d'objets rassemblés par un collectionneur.

Exemples

Mi abuelo tiene una colección increíble de relojes antiguos.

Mon grand-père a une incroyable collection de montres anciennes.

racha

/rah-chah//ˈrat͡ʃa/

nounA2general
Utilisez 'racha' pour indiquer une période de succès ou d'échec répété, souvent dans le sport ou les jeux.
Une rangée de cinq trophées dorés identiques alignés sur une étagère en bois.

Exemples

El equipo lleva una racha de cinco victorias seguidas.

L'équipe est sur une série de cinq victoires consécutives.

Estoy pasando por una mala racha en el trabajo.

Je traverse une mauvaise passe au travail.

¡Qué buena racha tienes!

Quelle série de chance tu as !

Toujours Féminin

Même s'il se termine par 'a', rappelez-vous qu'il utilise toujours des mots féminins comme 'la' ou 'una'. Utilisez 'buena' ou 'mala' pour le décrire.

Utiliser 'racha' pour de longues périodes

Erreur :Utiliser 'racha' pour une période de 10 ans.

Correction : Utilisez 'racha' pour des éclats de chance ou de comportement plus courts et temporaires. Pour les longues périodes historiques, utilisez 'época'.

batería

nounB2specific
Utilisez 'batería' pour un groupe d'éléments ou de tests liés, comme dans un contexte médical ou d'évaluation.

Exemples

El doctor nos sometió a una batería de pruebas médicas.

Le docteur nous a soumis à une série de tests médicaux.

cadena

/kah-DEH-nah//kaˈðena/

nounB2general
Utilisez 'cadena' pour une séquence d'événements ou de choses connectées les unes aux autres.
Une rangée horizontale de cinq blocs géométriques identiques et colorés, connectés séquentiellement par de courtes lignes, démontrant une série continue.

Exemples

La cadena de eventos que llevó a la crisis fue larga y compleja.

La chaîne d'événements qui a mené à la crise était longue et complexe.

El error inicial desencadenó una cadena de reacciones inesperadas.

L'erreur initiale a déclenché une chaîne de réactions inattendues.

Usage Figuré

Ce sens utilise l'idée d'une chaîne physique pour décrire comment un événement en entraîne directement un autre, les reliant ensemble. C'est très similaire à l'usage figuré de 'chaîne' en français.

secuencia

seh-KWEHN-seeah/seˈkwen.sja/

nounB1general
Utilisez 'secuencia' pour un ensemble ordonné d'éléments ou d'étapes à suivre.
Une illustration simple montrant une progression de trois formes distinctes : une sphère rouge, suivie d'un cube jaune, suivi d'une pyramide bleue, disposées en ligne droite sur un fond uni.

Exemples

Debemos seguir la secuencia de pasos para armar el mueble.

Nous devons suivre la séquence des étapes pour monter le meuble.

Esa secuencia de baile fue muy difícil de memorizar.

Cette séquence de danse était très difficile à mémoriser.

La secuencia de apertura de la película es impresionante.

La séquence (ou scène) d'ouverture du film est impressionnante.

Toujours Féminin

'Secuencia' est un nom féminin, vous utiliserez donc toujours des mots féminins devant lui, comme l'article 'la' ou le nombre 'una' (ex. : 'la secuencia', 'una secuencia larga').

Confondre le Genre

Erreur :El secuencia

Correction : La secuencia. Même s'il se termine par '-a', certaines personnes pensent à tort qu'il sonne masculin. Retenez toujours 'la secuencia'.

ciclo

SEE-kloh/ˈθiklo/ (Spain), /ˈsiklo/ (Latin America)

nounB2cultural
Utilisez 'ciclo' pour une série de films, de conférences ou de concerts programmés.
Trois objets distincts mais liés — une caméra de cinéma vintage, un microphone et un livre fermé — disposés en rangée horizontale soignée, symbolisant une séquence ou une collection d'événements.

Exemples

Asistimos al ciclo de conferencias sobre historia antigua.

Nous avons assisté au cycle de conférences sur l'histoire ancienne.

El cineclub presentará un ciclo de películas de Almodóvar.

Le ciné-club présentera un cycle de films d'Almodóvar.

lote

/loh-teh//ˈlote/

nounA2commercial
Utilisez 'lote' pour désigner un groupe d'articles identiques produits ou vendus ensemble, un lot.
Un plateau de cupcakes identiques fraîchement cuits, disposés en rangées soignées.

Exemples

Este lote de camisetas tiene un error de impresión.

Ce lot de t-shirts présente une erreur d'impression.

Vendieron el lote completo en la subasta.

Ils ont vendu le lot complet à la vente aux enchères.

Genre de Lote

Même s'il se termine par 'e', 'lote' est masculin. Utilisez 'el' ou 'un' avec ce mot, contrairement à de nombreux noms féminins en '-e' en français.

Lote vs. Groupe

Erreur :Utiliser 'lote' pour un groupe de personnes.

Correction : Utilisez 'grupo' pour les personnes. 'Lote' concerne presque toujours des objets physiques ou des produits.

manga

/MAHN-gah//ˈmaŋɡa/

nounB2sports
Utilisez 'manga' pour une manche d'un match sportif, particulièrement au tennis.
Un trophée doré posé sur un piédestal pour représenter une étape d'une compétition.

Exemples

El tenista ganó la primera manga del partido.

Le joueur de tennis a gagné la première manche du match.

Mañana se corre la segunda manga de la carrera.

La deuxième série de la course aura lieu demain.

Terminologie Sportive

Alors que 'set' est courant au tennis, 'manga' est le mot espagnol traditionnel utilisé dans les sports pour décrire ces segments, similaire à 'manche' en français.

ronda

/RRON-dah//ˈron.da/

nounB1informal
Utilisez 'ronda' pour parler d'un tour de boissons ou d'une étape dans un processus.
Un plateau de service en bois contenant cinq verres identiques remplis de soda à l'orange pétillant, prêts à être servis à un groupe.

Exemples

¿Quién paga la próxima ronda?

Qui paie le prochain tour (de boissons) ?

Perdí todas mis fichas en la última ronda de póker.

J'ai perdu toutes mes jetons lors de la dernière donne de poker.

Confusion entre 'serie' et 'cadena' / 'secuencia'

La confusion la plus fréquente concerne l'utilisation de 'serie' face à 'cadena' ou 'secuencia'. Alors que 'serie' peut impliquer une succession, 'cadena' insiste sur le lien de cause à effet entre les éléments, et 'secuencia' sur l'ordre des étapes. Pensez à la nature des éléments : sont-ils liés causalement ('cadena'), ordonnés ('secuencia'), ou simplement une suite ('serie') ?

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.