Comment dire "séquence" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “séquence” est “secuencia” — utilisez 'secuencia' pour parler d'une série ordonnée d'événements, d'étapes à suivre ou d'éléments qui se succèdent logiquement.
secuencia
seh-KWEHN-seeahseˈkwen.sja

Exemples
Debemos seguir la secuencia de pasos para armar el mueble.
Nous devons suivre la séquence des étapes pour monter le meuble.
Esa secuencia de baile fue muy difícil de memorizar.
Cette séquence de danse était très difficile à mémoriser.
La secuencia de apertura de la película es impresionante.
La séquence (ou scène) d'ouverture du film est impressionnante.
Toujours Féminin
'Secuencia' est un nom féminin, vous utiliserez donc toujours des mots féminins devant lui, comme l'article 'la' ou le nombre 'una' (ex. : 'la secuencia', 'una secuencia larga').
Confondre le Genre
Erreur : “El secuencia”
Correction : La secuencia. Même s'il se termine par '-a', certaines personnes pensent à tort qu'il sonne masculin. Retenez toujours 'la secuencia'.
escena
es-SEH-nahesˈsena

Exemples
Mi escena favorita es cuando los protagonistas se conocen.
Ma scène préférée est celle où les personnages principaux se rencontrent.
El director decidió cortar la última escena de la película.
Le réalisateur a décidé de couper la dernière scène du film.
Nom Féminin
Même si 'escena' ne se termine pas par '-a' comme beaucoup de noms féminins, il utilise toujours des déterminants féminins comme 'la' et 'una'. Par exemple, 'la escena fue larga' (la scène était longue). En français, 'scène' est aussi féminin, ce qui facilite la mémorisation.
sucesión
Exemples
Hubo una sucesión de errores que arruinó el plan.
Il y a eu une succession d'erreurs qui ont ruiné le plan.
encadenado
en-kah-deh-NAH-dohenkaðeˈnaðo

Exemples
El editor usó un encadenado para pasar del día a la noche.
Le monteur a utilisé un fondu enchaîné pour passer du jour à la nuit.
Fue un encadenado de errores lo que causó el problema.
C'est une séquence d'erreurs qui a causé le problème.
Prefiero el corte directo al encadenado.
Je préfère le cut au fondu enchaîné.
Usage comme nom
Lorsqu'il est utilisé comme nom, il prend toujours la forme masculine 'el encadenado', même si vous parlez de plusieurs choses dans une séquence.
Confusion entre 'secuencia' et 'escena'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


