servidor
ser-vee-DOR
/ser.βiˈðoɾ/
La définition de servidor comme personne qui sert de la nourriture ou des boissons, souvent appelée 'serveur' ou 'garçon de café'.
servidor(Nom)
serveur
?personne qui sert de la nourriture ou des boissons
,employé de service
?travailleur de service général
employé
?someone who serves a business or person
📝 En Action
El servidor de la cafetería es muy amable.
A2Le serveur du café est très aimable.
¿Podría llamar a un servidor para pedir la cuenta?
B1Pourrais-je appeler un employé de service pour demander l'addition ?
💡 Points de grammaire
Note sur le genre
Rappelez-vous que 'servidor' est la forme masculine. Si vous faites référence à une femme, le mot devient 'servidora'.

La définition de servidor comme système informatique puissant qui gère des ressources, souvent traduit simplement par 'serveur'.
📝 En Action
Necesitamos reiniciar el servidor de la oficina para restaurar la red.
B2Nous devons redémarrer le serveur du bureau pour restaurer le réseau.
Todos nuestros datos están almacenados en un servidor remoto.
C1Toutes nos données sont stockées sur un serveur distant.
💡 Points de grammaire
Usage technique
En technologie, 'servidor' est presque toujours la traduction correcte pour 'server' (la machine qui fournit des informations), le distinguant de la personne qui sert.

La définition de servidor utilisée comme formule de politesse formelle dans la correspondance, équivalente à 'votre dévoué' ou 'sincèrement vôtre'.
servidor(Nom)
votre dévoué
?formule de politesse formelle dans la correspondance
votre humble serviteur
?literal meaning of formal self-reference
📝 En Action
Me despido de usted, su afectísimo servidor.
C1Je vous quitte, votre dévoué (ou : votre plus affectueux serviteur).
Aquí, su servidor, haré lo que sea necesario.
C2Ici, votre dévoué (moi), je ferai ce qui est nécessaire. (Souvent utilisé ironiquement)
💡 Points de grammaire
Une manière polie de dire 'Je'
Cet usage est une manière historique de montrer du respect en se désignant comme le 'serviteur' de l'autre personne. Il fonctionne comme un remplacement très humble du pronom 'yo' (je) ou comme une signature de clôture.
❌ Erreurs Courantes
L'utiliser de manière décontractée
Erreur : “Utiliser 'servidor' pour se désigner dans une conversation quotidienne.”
Correction : N'utilisez cette signification que dans une correspondance écrite extrêmement formelle ou si vous souhaitez paraître démodé/sarcastique. Tenez-vous-en à 'yo' pour 'je'.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : servidor
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'servidor' dans son contexte technique informatique ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'servidor' est la même chose que 'camarero' ?
'Servidor' est un terme plus large signifiant quiconque fournit un service, y compris un serveur de restaurant. 'Camarero' signifie spécifiquement 'garçon de café' ou 'serveur' (service de restauration) et est souvent plus courant dans la conversation décontractée en Espagne, bien que 'servidor' soit tout à fait correct.
Si je suis une femme, dois-je utiliser 'servidor' ou 'servidora' ?
Si vous faites référence à vous-même ou à une autre femme, vous devez utiliser la forme féminine, 'servidora'. Le mot doit correspondre au genre de la personne qu'il décrit.