Inklingo

Comment dire "serveur" en espagnol

French → espagnol

camarero

kah-mah-REH-roh/kamaˈɾeɾo/

nomA1courant
Utilisez « camarero » pour désigner la personne qui sert dans un restaurant, un bar ou un café.
Un homme souriant habillé en serveur, portant une chemise blanche et un gilet noir, tenant un plateau argenté avec un plat couvert, debout dans un cadre de restaurant simple.

Exemples

El camarero nos recomendó un vino excelente.

Le serveur nous a recommandé un excellent vin.

Disculpe, camarero, ¿me trae la cuenta, por favor?

Excusez-moi, monsieur le serveur, pourriez-vous m'apporter l'addition, s'il vous plaît ?

El camarero fue muy atento y nos recomendó un vino excelente.

Le serveur était très attentif et nous a recommandé un excellent vin.

¿Dónde está el camarero? Necesitamos pedir más pan.

Où est le serveur ? Nous devons commander plus de pain.

Accord en genre

N'oubliez pas d'utiliser 'la camarera' pour désigner une serveuse, et 'el camarero' pour un serveur. En français, on utilise 'le serveur' et 'la serveuse'.

Attirer l'attention

Erreur :Utiliser '¡Oye!' (Hé !) pour attirer l'attention du serveur.

Correction : Il est beaucoup plus poli de dire 'Disculpe' (Excusez-moi) ou 'Perdón' (Pardon) avant de dire 'camarero'.

servidor

/ser-vee-DOR//ser.βiˈðoɾ/

nomA2courant
Utilisez « servidor » pour parler d'une personne qui sert, souvent dans un contexte un peu plus formel ou général, ou pour désigner un système informatique.
Un serveur souriant portant un uniforme et un tablier, équilibrant un plateau portant un plat couvert dans un restaurant.

Exemples

El servidor del restaurante fue muy atento.

Le serveur du restaurant a été très attentionné.

El servidor de la cafetería es muy amable.

Le serveur du café est très aimable.

¿Podría llamar a un servidor para pedir la cuenta?

Pourrais-je appeler un employé de service pour demander l'addition ?

Necesitamos reiniciar el servidor de la oficina para restaurar la red.

Nous devons redémarrer le serveur du bureau pour restaurer le réseau.

Note sur le genre

Rappelez-vous que 'servidor' est la forme masculine. Si vous faites référence à une femme, le mot devient 'servidora'.

Usage technique

En technologie, 'servidor' est presque toujours la traduction correcte pour 'server' (la machine qui fournit des informations), le distinguant de la personne qui sert.

servidor

nomB2technique
Utilisez « servidor » pour désigner un ordinateur ou un système qui fournit des services informatiques.

Exemples

El servidor de correo electrónico dejó de funcionar.

Le serveur de messagerie a cessé de fonctionner.

Distinction entre personne et système

La confusion principale réside entre « camarero » et « servidor » pour désigner une personne. « Camarero » est spécifique aux métiers de la restauration, tandis que « servidor » peut s'appliquer à un contexte plus large ou à un système informatique. N'utilisez jamais « camarero » pour un ordinateur.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.