Inklingo

Comment dire "m'impliquer" en espagnol

Le mot espagnol pourm'impliquerest metermeB1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolB1
VerbB1
dans une situation ou un problème
Une tierce personne s'interpose entre deux personnes qui semblent se disputer, illustrant l'acte de s'impliquer ou d'intervenir dans une situation.

Exemples

No es mi asunto, así que prefiero no meterme.

Ce ne sont pas mes affaires, donc je préfère ne pas m'impliquer.

Si vas a meterme en tus planes, avísame con tiempo.

Si tu comptes m'impliquer dans tes projets, préviens-moi à l'avance.

Estaba pensando en meterme a estudiar diseño gráfico.

Je pensais commencer à étudier le design graphique. (Littéralement : 'm'impliquer dans les études...')

Utilisation de 'en' pour l'Implication

Quand 'meterme' signifie 'm'impliquer', il nécessite presque toujours la préposition 'en' (dans) pour indiquer la situation ou le problème dans lequel on entre : 'meterme en un débat'.

Utiliser 'con' au lieu de 'en'

Erreur :No quiero meterme con ese tema.

Correction : Utilisez 'No quiero meterme en ese tema.' La préposition 'en' est requise pour signifier entrer dans un sujet ou une situation. 'Meterse con' signifie 'chercher querelle à' ou 's'en prendre à'.

Traductions associées

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.