Comment dire "mobilisation" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “mobilisation” est “movilización” — utilisez ce terme pour décrire un rassemblement social ou politique, ou pour le déploiement de ressources, notamment militaires.
Utilisez ce terme pour décrire un rassemblement social ou politique, ou pour le déploiement de ressources, notamment militaires.
En savoir plus →Employez ce mot lorsqu'il s'agit d'un appel formel à l'action, à la participation ou à la prudence lancé par une autorité ou une organisation.
En savoir plus →movilización
Exemples
La movilización ciudadana logró frenar la nueva ley.
La mobilisation citoyenne a réussi à bloquer la nouvelle loi.
ya-ma-MYEN-tohʎamaˈmjento

Exemples
La organización hizo un llamamiento a la calma.
L'organisation a lancé un appel au calme.
El presidente lanzó un llamamiento para ayudar a los refugiados.
Le président a lancé un appel pour aider les réfugiés.
Muchos jóvenes respondieron al llamamiento a filas.
Beaucoup de jeunes ont répondu à l'appel aux armes.
Les noms en -miento
En espagnol, ajouter '-miento' à un verbe est une façon courante de transformer une action en nom. Par exemple, 'llamar' (appeler) devient 'llamamiento' (l'acte d'appeler ou un appel).
Toujours masculin
Les noms qui se terminent par '-miento' sont toujours masculins. Vous devez toujours utiliser 'el' ou 'un' avec ce mot.
Utiliser 'llamada' à la place
Erreur : “Hice una llamada a la paz.”
Correction : Hice un llamamiento a la paz. Utilisez 'llamada' pour un appel téléphonique ou un cri bref, et 'llamamiento' pour un appel formel et public.
Movilización vs. Llamamiento
La confusion principale réside entre 'movilización' pour un événement concret (rassemblement, déploiement) et 'llamamiento' pour une demande ou un appel. Pensez à l'action physique pour 'movilización' et à la communication pour 'llamamiento'.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
