Comment dire "nous produisons" en espagnol
Le mot espagnol pour “nous produisons” est “damos” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Damos mucha importancia a la puntualidad.
Nous accordons beaucoup d'importance à la ponctualité.
Los árboles de nuestro jardín damos mucho fruto este año.
Les arbres de notre jardin produisent beaucoup de fruits cette année. (Moins courant avec 'nosotros' sauf pour un groupe de personnes/plantes, mais démontre le sens)
Damos un discurso al final de la ceremonia.
Nous faisons/prononçons un discours à la fin de la cérémonie.
Expressions de Temps et de Lieu
'Dar' est utilisé dans des expressions liées au temps ou à l'emplacement, se traduisant souvent par 'faire face à' ou 'donner sur'. Exemple : 'Nuestra ventana da al mar' (Notre fenêtre donne sur la mer).
Traduction Littérale de 'Frapper'
Erreur : “Utiliser 'damos' pour signifier 'nous frappons' dans une bagarre physique ('Damos al hombre').”
Correction : Bien que 'dar' puisse signifier 'frapper' dans certains contextes, 'pegar' ou 'golpear' sont beaucoup plus courants et naturels pour une frappe physique. 'Damos un golpe' (Nous donnons un coup) est préférable.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.