Comment dire "passablement" en espagnol
Le mot espagnol pour “passablement” est “algo” — A2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Estoy algo cansado hoy.
Je suis un peu fatigué aujourd'hui.
La película fue algo aburrida.
Le film était passablement ennuyeux.
Llegó algo tarde a la reunión.
Il est arrivé un peu en retard à la réunion.
Un Mot pour Nuancer les Descriptions
Placez 'algo' juste avant un mot descriptif (comme 'grand', 'fatigué' ou 'cher') pour signifier 'un peu' ou 'passablement'. Cela rend votre description moins intense que l'utilisation de 'muy' (très).
Ne pas confondre avec 'Quelque chose'
Erreur : “El café está algo.”
Correction : Dites 'El café está algo caliente' (Le café est un peu chaud). Lorsque 'algo' précède un mot descriptif, il signifie 'un peu'. Seul, il signifie 'quelque chose', ce qui n'a pas de sens ici.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.